
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
(1)了吗?とは「~しましたか」に対して、尋ねています。
(2)没有?とは「~しましたか、~しませんでしたか」のどっちに対して、尋ねています。
No.1
- 回答日時:
文の意味や状況にもよりますが、ご質問の例ではおっしゃるように確認の意味が強いとも言えますし、あるいは質問の結果についての何らかの感情が込められているとも言えるのではないかと思います。
たとえば、(1)は単純な疑問文で「見たかどうかわからない」状況で質問したのに対して、(2)は「切符を買うこと」はわかっていて質問したのでしょう。
ただ、必ずしもそういうことはなく、単なる「習慣」(個人や地域)で言葉遣いが違う場合もあると思いますので、一概に決めつけることもできないと思います。(笑)
明らかに強く確認したい場合は、他の表現を使うこともあるでしょう。
副詞や助詞(語気助詞)の類
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
人気Q&Aランキング
-
4
「了吗?」と「没有?」の違い
-
5
文章の終わりにつける「了」
-
6
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
7
「认识」と「知道」はどう違う?
-
8
「天の采配」に代わる表現
-
9
「長く」と「長らく」
-
10
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
11
太好了の意味を教えてください
-
12
中国語で「友達になりたい」は?
-
13
中国語で“You're beautiful”
-
14
我16歳のJK これLINEのトプ画に...
-
15
睡不着(zhao2)觉の意味は?
-
16
一般来说の意味を教えてください
-
17
中国語の質問です
-
18
日本語の他に格助詞を持つ外国語
-
19
这份の份の意味がわかりません。
-
20
「送 给 你」と「送 你」
おすすめ情報
公式facebook
公式twitter