下の文章で改行するならAとBどちらの方が正しいか教えてください
また両方間違っていたらご指導お願いします!!

(1) A: 映画「バイオハザード」
      にて起用 

    B: 映画「バイオハザード」にて
      起用 

(2) A:「マテリアル・ガール」が
     再発売され

   B: 「マテリアル・ガール」
     が再発売され

(3) A: ストーンズは結成20周年に向け
      始動しています
 
   B:  ストーンズは
      結成20周年に向け始動しています

それぞれ(1)~(3)までです。よろしくお願いいたします!

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

読点(、)を打つ場所と考えたらどうですか。



(1)B: 映画「バイオハザード」にて(、)
    起用

(2)A: 「マテリアル・ガール」が(、)
      再発売され

(3)B:  ストーンズは(、)
     結成20周年に向け始動しています




  
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、読点を打つ位置ですね、参考にします!

ありがとうございます!!

お礼日時:2011/04/08 14:53

>>>今回、一行に詰め込める文字数が決められている中で、あえて改行するならどこでするべきかという質問でした。

説明不足でした。。

そういうことですか。

「正しい」「正しくない」というのは特にありませんので、
切れ目が悪くても、最初の1行は文字数制限いっぱいまで書くのが普通です。
たとえば8文字制限であれば、

映画「バイオハザ
ード」にて起用 

「マテリアル・ガ
ール」が再発売さ


ストーンズは結成
20周年に向け始動
しています

でいいんです。


10文字制限だとすると、単純にやると

映画「バイオハザード
」にて起用 
「マテリアル・ガール
」が再発売され

というふうになってしまいますが、かっこ類が半端な位置に来るのはまずいので、

映画「バイオハザー
ド」にて起用 
「マテリアル・ガー
ル」が再発売され

のようにします。

なお、1行文字数の制限が短いものの代表例は新聞ですので、新聞を参考にしてみるとよいでしょう。
意味の切れ目での改行なんて、ほとんどしていません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね、新聞などそういう点に注目しながら読んでみたいと思います。

再度お答えいただきありがとうございます!

お礼日時:2011/04/08 14:55

こんにちは。



(1)~(3)の全部、改行を行わないのが普通です。

読点をつける場所という意味では、
(1)つけない
(2)つけない
(3)「ストーンズは」の後ろ、または、「向け」の直前
となります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

今回、一行に詰め込める文字数が決められている中で、あえて改行するならどこでするべきかという質問でした。説明不足でした。。

でもご回答ありがとうございます!!

お礼日時:2011/04/07 23:16

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング