No.2ベストアンサー
- 回答日時:
そうですね。
社内で立ち上げるという意味合いでも使う事ができます。
余談ですが、日本語を英語にする時は、
1つ1つの訳語に固執するとあまりうまくいきません。
字面のことばではなく
言いたい事の【意味】を英語にしていくと
英語として意味の通る内容になります。
例えば、【彼女は知ったかぶりをする。】という文があります。
確かに、知ったかぶりという単語にknow-it-all というのがあるのですが、
【She is a know-it-all.】といってもピンとこないかもしれません。
そこで、知ったかぶりの意味を考えてそれを英文すると、
【She talks as if she knew everything.】となります。
意味が伝わりやすくなったと思いませんか。
長々と失礼しました。
ご参考になれば幸いです。
No.3
- 回答日時:
roll out our products
roll out new products
roll out our new products など
http://www.google.com/reader/view/?hl=en&tab=wy# …
http://www.google.co.jp/search?q=%22roll+out+new …
No.1
- 回答日時:
何か新しいことを始める、着手するというときは
【launch】という動詞を使うとうまく表現できます。
【launch a new product (in)】で
新製品・新商品を立ちあげるという意味を表現できます。
この単語は【ロケットの打ち上げ】などの記事で見られますが、
今回のように新しく何かを始めるという場合にも使います。
覚えておいてくださいね。
展開という訳語につられてdevelop, evolve,
などを選択しないように気をつけましょう。
この回答への補足
ありがとうございます。目からウロコです。
そうなると社内で展開するという場合でもlaunchは使えますでしょうか。
続けて質問すみません。。。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 就職 就活について 2 2022/06/03 11:57
- 知的財産権 商標権を登録していたとして、登録申請した区分以外の営業をしたらどうなるのでしょうか? 1 2023/05/11 14:19
- その他(データベース) ECサイトでの著作権について教えてください。 1 2022/08/02 18:01
- 知的財産権 商標権侵害による損害賠償について教えて下さい。 4 2023/05/13 11:25
- 英語 「ハンガーから商品(又は服)を外される際は、スタッフにお声掛け下さい。」を英語に翻訳するとどのように 6 2022/12/29 22:47
- Wi-Fi・無線LAN パソコンインターネット接続方法について 7 2022/10/29 17:59
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 海外通販で商品を購入したところこのようなメールが届きました。これは現地に取りにこいとの意味ですか? 1 2022/03/24 00:45
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 中国から局留めの商品が届かず、問い合わせても返信がありません。 1 2022/09/25 01:21
- 会社・職場 ドラッグストアで働いてる方に質問です。おととい仕事のミスをしてしまいました。新商品を定番に展開する指 1 2023/07/27 17:11
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 海外のネットショッピングで 買う時までは 日本語標記に 変換できたのですが 商品を買って 自分のメー 4 2022/08/02 06:04
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・昔のあなたへのアドバイス
- ・字面がカッコいい英単語
- ・許せない心理テスト
- ・歩いた自慢大会
- ・「I love you」 をかっこよく翻訳してみてください
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・はじめての旅行はどこに行きましたか?
- ・準・究極の選択
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・「それ、メッセージ花火でわざわざ伝えること?」
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・【お題】甲子園での思い出の残し方
- ・【お題】動物のキャッチフレーズ
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・スタッフと宿泊客が全員斜め上を行くホテルのレビュー
- ・あなたが好きな本屋さんを教えてください
- ・かっこよく答えてください!!
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・ショボ短歌会
- ・いちばん失敗した人決定戦
- ・性格悪い人が優勝
- ・最速怪談選手権
- ・限定しりとり
- ・性格いい人が優勝
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・単二電池
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・ゴリラ向け動画サイト「ウホウホ動画」にありがちなこと
- ・泣きながら食べたご飯の思い出
- ・一番好きなみそ汁の具材は?
- ・人生で一番お金がなかったとき
- ・カラオケの鉄板ソング
- ・自分用のお土産
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
【英語】プレサンス、プレシャ...
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
英語です。
-
「私が来た」の英語
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
配線用モールの「モール」って
-
楽譜の言葉の意味を教えてくだ...
-
「釣果」と「釣行録」の英訳は?
-
エクセルVBA 最終行はlast row ...
-
英語で「ウォーキングをする。...
-
医学用語?
-
スコットランド語の「さような...
-
「レスティア」(マンション名)...
-
どういう意味なのでしょうか?
-
「可能性は無限大」を英語にす...
-
英語で資金繰り(名詞)(動詞)
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
「私が来た」の英語
-
英語でりんごには様々な種類が...
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
statusとstateの違いがいまいち...
-
light greenとyellow greenの違い
-
配線用モールの「モール」って
-
is written とwas written この...
-
co.LTDの意味
-
エクセルVBA 最終行はlast row ...
-
よくカップルで、LINEのステメ...
-
弱電と強電
-
楽譜の言葉の意味を教えてくだ...
-
『ベア天』という素材は英語で...
-
【英語】プレサンス、プレシャ...
-
パン作りなどで使う「スケッパ...
おすすめ情報