
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
おっしゃるとおりで
PCのメールは emal
携帯は text
Thank you for your text や Thank you for your text message でぜんぜん問題ありません。
I'll text you later も問題ない表現です。
では
"I'll send you her contact details by text."
は「携帯のメール(あるいはショートメール)で彼女のアドレスなど詳しいことを知らせます」と取っていいわけですね。
よくわかりました。ご回答ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
パソコンのメールはemail, 携帯のメールはtextというのですか。
>はい、そうです。海外ではSMSがよくつかわれるので、その時によくTextといいます。
>"Thank you for your text." となるのですか。
大丈夫です。"Thank you for your message"などでもいいと思います。
>”Thank you for your email”だとやっぱり変ですか?
特に間違いではないと思います。
またtext を動詞として使って、”I'll text you later"といえますか。このような文は自然名英語ですか。
>はい、これはよく使います。日常的に使っています。
No.2
- 回答日時:
携帯の、○○@△△.xx.jp宛てのメールはemailです。
emailで構いません。message でも良い気がします。
Thank you for your message.
I'll send you email on mobile phone later .
この回答への補足
ご回答ありがとうございます。
あるビジネス会話のテキストの例文に
"I'll send you her contact details by text."
とあるのですが、今までてっきり「携帯のメールで彼女のアドレスなど詳しいことを知らせます」という意味だと思っていたのですが、このような場合,by textは何のことですか。
すみませんがよろしくお願いします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
especial と special
-
69の意味
-
1.000万円?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
commonとcommunicationの略語
-
approximatelyの省略記述
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
Educational Qualification
-
ローマ字のshiとsiの区別
-
I'm cold. とIt's cold.の違い
-
covered with とcovered inの違い
-
()に入るのは何番か I have no ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
via, with, usingでのニュアン...
-
partのあとにピリオドは入る?...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
especial と special
-
フィジー留学
-
中学英語 A:What time is it? B...
-
英語は意外に難しい?
-
どうやったら英語脳になりますか?
-
英語教育では、アルファベット...
-
「人の褌で相撲を取る」
-
69の意味
-
オンライン英会話で英語を勉強...
-
私は英語が苦手な大学生です。...
-
オンライン英会話
-
カフェ接客でお客様が席に着い...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
approximatelyの省略記述
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
おすすめ情報