dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

初めまして!
ドイツ語でこちらを唄おうと思っているんですが、ドイツ語が全く分かりません。
大変申し訳ありませんが、こちらを略して頂けないでしょうか??
すぐに歌わなければいけないんです。
本当に申し訳ありません。
どうぞ宜しくお願いします!!


↓↓↓こちらです↓↓↓↓
Ich wer Sie sehen bestimmt, ist schon.

Sie setzen fort, ewig mit mir zu schaffen.

Lieben Sie mich und lassen Sie mich nie gehen.

Sie wer ich sehe bestimmt, ist schon.

Ich setze fort, ewig mit Ihnen zu tanzen.


です!
宜しくお願いします♪

A 回答 (5件)

そんな事情でしたか。


日本語→英語→ドイツ語、しかも歌詞。カミカゼみたいな話ですね。
中世からの古語表現の詞かと思いました。

詩才ゼロですが、独文に手直しをしておきました。
こういう詞ではSie(あなた)の代わりにDu(君)を使います。
Ich liebe Dich.の様に。
機械訳が一応韻を含んでいるのがお笑いです。
それでそれを参考にしました(囚われています)。
ネーティブの方にチェックして頂く事をお勧めします。
発音は下記URLを参考にしてください。歌詞と言うことなので濁音はできるだけ避けました。
単語の語尾変化に注意して活用してください。
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchL …

Ich werde Dich sehen, wer bestimmt schoen ist.
イッヒ ウェルデ ディヒ ゼーエン、ベェア ヴェスティムト シェーン イスト
あなたの見る私はきっと美しい

Du willst, ewig mit mir zu erschaffen.
ドゥー ウィルスト、 エウィヒ ミット ミア ツー エルシャッフェン 
あなたは私と創り続ける


Liebe mich und lass mich nie gehen.
リーベ ミッヒ ウント ラス ミッヒ ニー ゲーエン
私を愛し 離さないで
(私を愛し 離すことはない)

Du werdest mich sehen, wer bestimmt schoen. ist
ドゥー ウェルデスト ミッヒ ゼーエン、ベェア ヴェスティムト シェーン イスト
私が見るあなたはきっと美しい

Ich will, ewig mit Dir zu tanzen.
イッヒ ウィル、 エウィヒ ミット ディア ツー タンツェン
私はあなたと踊り続ける
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんにちは!
どうも有難うございました(*>∀<*)
最初は歌詞とメロディーは決まっておりました。
最終的に監督の知り合いにドイツ人がいらっしゃったので頼むつもりでした!
しかし日本語をそのままは失礼と思って、英語に治しました。
英語に治したのは昔に英語科だった方で難しかったみたいです☆
結局はドイツ人の方と連絡取れませんでした(;_;)

歌詞を英語やドイツ語にするのは難しいのですね。
〆切間近でどうしたら良いか分からなかったので、本当に有難うございました♪
心から感謝します(;_;)
本当に有難うございました♪
凄く嬉しかったです(;_;)
何も分からなかったので、有難うございました♪
とても助かりました!

お礼日時:2012/01/07 16:43

いろいろな所で邪険に扱われご苦労様です。


いいサイトを見つけました。
http://www.linguatec.de/onlineservices/voice_rea …
にドイツ語を入力してください(250語まで)。
発音が聞けます。

それらしく聞こえました。
前の回答で、Ich will,と切っていますが、何となく語の響きが良いからです。
文法はちょっと傍に置いてます。

カミカゼを命ずる監督さんに宜しく。
    • good
    • 0

カタカナと訳です。



Ich wer Sie sehen bestimmt, ist schon.
イッヒ ヴェア ジー ゼーエン ヴェスティムト(詰めて短く発音)、イスト ショーン
あなたが必ず会う私は、すでにいます。

Sie setzen fort, ewig mit mir zu schaffen.
ジー ゼッツェン フォルト エヴィヒ、 ミット ミア ツー シャッフェン
あなたは、永遠に私と関わり続けます。

Lieben Sie mich und lassen Sie mich nie gehen.
リーベン ジー ミッヒ、ウント ラッセン ジー ミッヒ ニー ゲーエン
私を愛し、決して私を去らせないでください。

Sie wer ich sehe bestimmt, ist schon.
ジー ヴェア イッヒ ゼーエ ヴェスティムト、 イスト ショーン
私が必ず会うあなたは、すでにいます。

Ich setze fort, ewig mit Ihnen zu tanzen.
イッヒ ゼッツェ フォルト、 エヴィヒ ミット イーネン ツー タンツェン
私は、永遠にあなたと踊り続けます。

コンマ(、)はここでちょっと間を置くと良いでしょう。
機械翻訳もなかなかですな。

この回答への補足

あの‥大変申し訳ありません。
実は歌詞が違うんです(;_;)

大変申し訳ありません、是非歌詞をドイツ語に略して頂けないでしょうか?

そしてカタカタも宜しくお願いします!

本当に申し訳ありません↓
今日の8時に歌わなきゃなんです(。・ω・。)
宜しくお願いします!

こちらです↓↓↓
あなたの見る私はきっと美しい
あなたは私と創り続ける

私を愛し 離すことはない

私が見るあなたはきっと美しい
私はあなたと踊り続ける


歌詞のまま、本当に申し訳ありませんが宜しくお願いします!

補足日時:2012/01/07 01:57
    • good
    • 0
この回答へのお礼

今晩は(^∀^)

略とカタカタの発音をわざわざ本当に有難うございました!

とっても助かりました♪
本当に有難うございました!

お礼日時:2012/01/07 00:54

Ich wer Sie sehen bestimmt, ist schon.


イッヒ ヴェア ジー ゼーエン ベスティムト イスト ショーン

Sie setzen fort, ewig mit mir zu schaffen.
ジー ゼッツテン フォールト エーヴィヒ ミート ミア ツー シャッふェン

Lieben Sie mich und lassen Sie mich nie gehen.
リーベン ジー ミッヒ ウント ラッセン ジー ミッヒ ニー ゲーエン

Sie wer ich sehe bestimmt, ist schon.
ジー ヴェア イッヒ ゼーエ ベスティムト イスト ショーン


Ich setze fort, ewig mit Ihnen zu tanzen.
イッヒ ゼッツテ フォールト エーヴィヒ ミート イーネン ツー タンツェン
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうも有難うございますー(^ω^)
凄く助かりました。
私はスタッフ何ですが、必死でしたのでとても感謝しきれません。
有難うございます♪
本当の本当に、どうも有難うございました。

お礼日時:2012/01/06 23:22

あなたが確かに会う私は、すでにいます。


あなた/彼らは、永遠に私でなんとか済まし続けます。
私を愛して、決して行かなくさせてください。
私が確かに会うあなた/彼らは、すでにいます。
私は、永遠にあなたと踊り続けます。

自動翻訳機直訳です♪ ♪
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうも有難うございます♪
ただ、凄く言いにくいんですが発音を知りたいんです。
何て書いてあるかを、カタカナで良いので是非教えて下さい!
宜しくお願いします。
本当に有難うございます。
明日歌わなければいけないので、宜しくお願いします!

お礼日時:2012/01/06 16:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!