「これはヤバかったな」という遅刻エピソード

ポルトガル語の単語や言葉の前によくついてる「Zé ○○」の「Zé」とは
具体的にどういう時に使うものなのでしょうか。
調べても基礎的なことなのか自然と「Zé」が使われていて、
それについての説明が全く見つかりません。

英語でいうところの「The」みたいなものなのかな、と思うのですが
明確な答えが分からないのでどなたか教えてください…

A 回答 (2件)

Ze’というのはJose’というありふれた名前の省略形です。


Jose Mariaという男の名前がありますが、この名前を省略形にするとZe Mariaとなります。
Joseは英語にするとジョセフのことでイエスキリストの父です。マリアが母。だからJoseとMariaがたーくさんいます。因みにMaria Joseと言うと女の名前になります。その場合、通称はZeze’となります。
Zeはまあ、寅次郎をトラと呼ぶようなもんですね。
Theという冠詞はポルトガル語ではOまたはAになります。複数ではOsとAsです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

とてもすっきりした上に、ジョセフとマリアも凄く感心させて頂きました…ゼゼって可愛いですねw
おまけにTheの説明まで至れりつくせりで勉強になりました、本当にありがとうございます!

最初に見た「Zé」が「Zé 人名」だったので
恐らく私が知りたかったZéはこちらだと思いベストアンサーに選ばせて頂きます。

お礼日時:2012/02/17 11:33

現代ポルトガル語辞典によればZeは造語成分とあり、例文(語)としてZe-povinho,povoに対して庶民、一般大衆を表すとあります。

ブラジルでは日本語の某(名前がわからないか伏せる)に似た使い方をするようです。ze de Silva シルバ某。このような表現法は他の西欧語にもあります。スペイン語ではFulano de Tal(なんのなにがし)ポル語でもfulanoは何某を表します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですか、恐らく検索して出てきた「Ze」はこちらの意味だと思います。
思っていたより複雑な用途だったんですね…
ありがとうございました!

お礼日時:2012/02/17 11:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!