dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

私はこの物語を読んで、ルロイ修道士は本当に子どもの事を大切にしていると感じました。しかし同時に子供泣かせだなとも感じました。なぜなら、最後の「私」がルロイ修道士の癖をしている場面から、「私」は、ルロイ修道士が自分に病気の事を教えてくれなかったむなしさや悲しさにさいなまれていると思います。
 また私は、この物語からルロイ修道士の優しい人柄や生き方に憧れを感じました。そして、「私」と同じく後悔をしないように恩師やお世話になった人には、恩返しをしたいと思いました。


これは、私が
「握手」作:井上ひさし
という作品について感想を書いた文です。

内容はともかくとして///

文の言い回し等でおかしなところがあれば、教えください。
お願いします。

A 回答 (6件)

 文意としては読む側にストンと落ちる文章です。

良く書かれていますね。もし幾つか手を加える点があるとするなら、「ルロイ修道士の癖をしている場面から」の部分を「ルロイ修道士の思い遣りに対し」などに置き換えてみては如何でしょう。全文の一例として下記のような文になります。

>私はこの物語を読んで、ルロイ修道士は本当に子どもの事を大切にしていると感じました。しかし同時に子供泣かせだなとも感じました。なぜなら、最後の「私」がルロイ修道士の癖をしている場面から、「私」は、ルロイ修道士が自分に病気の事を教えてくれなかったむなしさや悲しさにさいなまれていると思います。
 また私は、この物語からルロイ修道士の優しい人柄や生き方に憧れを感じました。そして、「私」と同じく後悔をしないように恩師やお世話になった人には、恩返しをしたいと思いました。

>この物語を読んで、ルロイ修道士が本当に子どもの事を大切にしていると感じました。しかし同時にある種の罪作りだなとも感じました。修道士が私に病気の事を教えてくれなかったことがもしかしたら私にとって幸福なこととはいえないかもしれない。人に真実を告げることの是非には議論がありますが、むしろ本当のことを教えてくれた方が良かったのかもしれないと私は考えるからです。子供の考える真実と大人の考える真実には温度差があるかもしれない。でもそれが相手のことを慮っての隠し事ならばそれも許されるのではとも考えます。

ご参考にならなくてごめんなさい。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

その、「ルロイ修道士の癖をしている場面から」の箇所でいくつか、指摘を頂きました。

中でも、TANUHACHIさんのが一番納得できたので、少し引用させていただきました。

とても、参考になりました。
また、書き直した文をわざわざ書いていただきありがとうございます。

また、何か、疑問が生まれましたら質問すると思いますので、
よろしくお願いします。

お礼日時:2012/06/18 20:07

この文章を書いている私と「私」がまぎらわしいので、「私」は「主人公」はにする


方が良いと思います。最後の「私」がルロイ修道士の癖をしている場面から、
癖を真似ている場面から、でないと意味が通じません。
ルロイ修道士が自分に病気のことを教えてくれなかった。
ルロイ修道士が病気なのか、主人公が病気なのか紛らわしい
ルロイ修道士は自分がは病気であることを主人公におしえてくれなかった。

そんなところが気になりましたが、急いだので私の思い違いかもしれません。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

字数制限があったので少し焦っていました。


工夫して頑張ってみます。


回答ありがとうございました。

お礼日時:2012/06/18 19:59

「・・・している場面から、・・・していると思います。


というのが少し違和感を感じます。
例えば、「質問されてオドオドしている場面から、彼は何か隠していると思います。」・・・言いたいことはなんとかわかるのですが、ネイティブの文にしてはどこかちょっと変で、わかりにくいしょう?

そういう意味で、
「・・・している最後の場面から、・・・しているのだと思いました。」
「最後の場面で・・・していることからも、・・・しているのだと感じました。」
「・・・しているという最後からは、・・・していることが伺えました。」
(これらの前後の組み合わせはどれでもいいのですが)
・・・等の方が自然で、意図が伝わり易いのではないでしょうか。

一例:
「私」がルロイ修道士の癖をしている最後の場面から、「私」がルロイ修道士が自分に病気の事を教えてくれなかったむなしさや悲しさにさいなまれているのだと感じました。


あと「癖をしている」というのがどういうことを言わんとしているのかがわかりにくかったです。「修道士と同じ癖を真似ている」ということでしょうか? 「癖が移った」ということでしょうか? もっと読み手に状況が見える言い回しはありませんか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

他の方からも、指摘されていた部分でもあったので、

工夫して直してみます。

回答ありがとうございました。

お礼日時:2012/06/18 20:01

ANo.2です。



変換間違いがありました。

誤:分のリズムとしては「思うからです」かな?
正・文のリズムとしては「思うからです」かな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

訂正ありがとうございます。

お礼日時:2012/06/18 20:02

「なぜなら」を受ける言葉としては「思います」ではなく「思いました」あるいは「思うからです」のほうがいいように感じます。


その上で、文中の最後に「思いました」がありますから、分のリズムとしては「思うからです」かな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりました。


回答ありがとございます。

お礼日時:2012/06/18 20:02

あなたの 自分を指す 私がいらないんじゃない?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

参考にしてみます。

お礼日時:2012/06/18 19:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!