A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
1,龐統聞是故人、心下稍定。
回顧左右無人。乃日汝出此言。可惜江南八十一州百姓、皆是你送了也。中国語:龐統看見來的是認識的人,稍微安心了一些。看了看左右沒有別人。於是說:你如果這麼說,江南八十一州的百姓都將因為你而死。
日本語:知った人が来たとみたら,龐統は少し安心して,周辺はほかの人がいない。それで,「もし君がそう言ったら,江南八十一州の平民は君のせいで死んだ」と言った。
注:この「日」は太陽の日ではない。ただし物は「曰」です。その意味は「言う」です。
2・庶日、「吾感劉皇叔之恩、未嘗忘報。
中国語: 徐庶說:我感激劉皇叔對我的恩情,從未忘記想要報答。
日本語:徐庶は劉様に恵まれて,一度も恩返することを忘れないと言う。
3.我願思得一条走路為妙。望先生指示。若果可以脱我身、我即緘口遠避矣
中国語:我想要得到一條能夠逃走的計策。希望先生能夠告訴我。如果我能夠逃走,我就離開這裡不說這件事了。
日本語:私は逃げ方が欲しいです。お教えもらえませんか?もし私が逃げられたら,遠い場所に行って何も言わない。
注:実は私は中国人です。中国語の口語訳には自信があります。その日本語の通訳はあまり上手ではありません。もし役に立てばなんかうれし。
No.2
- 回答日時:
人文の学生ですか?(^~^)
表面的の意味はすごく簡単とは言えないですが、
読んでなんとなく分かります。
ある程度→通訳してあげます。(^~^)
現代文ですね、
(1)故人→友人
汝→あなた 可惜→残念ながら/惜しい 江南→地名 也→だ
(2)吾→私 未嘗忘報→「恩返したいが、まだできていない」という意味
(3)矣→しまう
これぐらいでいいですか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
三国演義の以下の部分の書き下し文と現代語訳を教えてください
中国語
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「私」と「我」の違いって?
-
ホテルのフロントで言いたい中国語
-
中国語で告白
-
日本語から中国語の翻訳は正し...
-
中国語(繁体字)翻訳お願いします
-
中国語 前几年→数年前 で合って...
-
○○なんだね。の中国語。
-
日文中譯の添削お願いします
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
猫の名前を考えています
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
中国語では義理の父母(妻の父母...
-
龍のつく人名
-
マージャン用語の「ツモ」「ロ...
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
“撚る”と“縒る”の違い
-
中国語は「ちんちん」って結構...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語で何と言いますか?(注...
-
“对于”と“关于”の違いがわかり...
-
僕は往生際が悪いんです
-
中国語で「あなたが好き」て
-
三国志演義の口語訳と書き下し...
-
中国語に訳して下さい(>_<)
-
「私」と「我」の違いって?
-
之所以,是因为
-
お菓子を渡すときに中国語で言...
-
○○なんだね。の中国語。
-
[中国語] 家族の呼び方 ( 「mam...
-
日本語から中国語の翻訳は正し...
-
ハグするの中国語は抱で良いの...
-
中国語の出来る方教えてください。
-
レストランで注文する際の中国...
-
「是~的」構文 "的"の位置
-
「今日は私はお酒は飲めません...
-
「花屋で働くあの女性は綺麗で...
-
1 Wǒ zài yìjiā biànlìdiàn dǎg...
-
~するでもなく、~するでもなく
おすすめ情報