アレルギー対策、自宅でできる効果的な方法とは?

僕は今年大学受験を控えているのですが、
英語の和訳の問題の点数がのびません。
 
模試でもいつも和訳はとれなくて困っています。
そこで、和訳の点数を上げるのに
オススメの問題集などがあれば教えてください。

少し難しめの問題集を教えてくれると
うれしいです。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

No.1です。


教科書の訳はできるのか。
じゃあ基礎はできてるのかな。
---

これ訳してみて。
自信ないところはカッコでくくって書いて。想像でもOK。
まったくわからないところは
カッコのみの空欄にしておいて。

問1
My father used to write business letters that alluded to Shakespeare.
These allusions were effective for conveying complex messages
to his associates, because, in his day, business people could make
such allusions with every expectation of being understood.
For instance, in my father's commodity business, the timing of sales
and purchases was all-important, and he would sometimes write or say
to his colleagues, "There is a tide," without further elaboration.
Those four words carried not only a lot of complex information,
but also the persuasive force of a proverb. In addition to the basic
practical meaning, "Act now!" what came across was a lot of implicit
reasons why immediate action was important.

※allude ほのめかす、それとなく言う
allusion 引喩(故事、ことわざなどを使って言いたいことを代弁させること)

問2
Children in nursery school tongue-show most often when they're involved
in activities such as playing with blocks, drawing with crayons or even
kicking a ball. The greater the concentration needed, the more often the
tongue appears. In one experiment, as children made their way to the top
of an ever-narrowing set of steps, their tongues started to creep out.
Even children who are not tongue-showing to begin with start to do so the
moment they catch an adult watching them.

問3
A couple of days after Nepal's crown prince gunned down several members
of the royal family ― including his parents ― in a drunken rage before
shooting himself, an American friend phoned me at my California home.
"Isn't that a shame," she exclaimed. "It never would have happened if
the king and queen hadn't been pushing that poor guy towards an arranged
marrige. What a barbaric custom!"
Obviously, the incident had struck a chord with American readers.
Perhaps it was because the story had all the ingredients of a modern day
Romeo-and-Juliet tale: a passionate prince; his beautiful sweetheart who
is considered unworthy by his family: the authoritarian parents who
threaten to disown their son should he go against their wishes and marry
the person he loves. People in Nepal might still be wondering if other
causes might be responsible for the crime. But, in the United States,
popular opinion seems quite clear on the matter: it is all the fault of
that antiquated, tyrannical institution, the arranged marrige.

※struck a chord with の共感を得る
disown 勘当する
    • good
    • 0

教科書全部、和訳しろといわれれば和訳できますか?


そして今まで読んだ長文の教材、
全部、和訳しろといわれれば和訳できますか?

まずは、そういう話です。あたりまえですけどね。
それができればほぼ解決のはず。
これが、ごくふつうの和訳対策。
そこまでやって質問してます?
あとは詰めの作業がひつようなひとは、ちょっとやるだけ。


具体的に、
あなたの現在の和訳レベルと
志望校のレベルを書いてくれれば
具体的にアドバイスできるかもね。

この回答への補足

志望は東北大です
模試などで出された長文などは
復習をしているので大丈夫だと思います
教科書レベルなら全然普通に訳せます

補足日時:2012/09/22 06:55
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語版ウィキペディアが翻訳できません

以前は英語版のウィキペディアも、翻訳サイトを使って読むことができたのですが
去年の末頃から、翻訳サイトで翻訳しようとすると
「インターネットサイト~を開けません。操作は中断されました」と表示されてしまいます。
そして「ページを表示できません」の画面に移行してしまいます。
ニフティ翻訳でもグーグル翻訳でもヤフー翻訳でも同様です。
でも、以前は問題なく翻訳できたんです。一体何がいけないんでしょうか?
みなさんはどうですか?また、英語版ウィキペディアを翻訳して読むためには
どうすれば良いのでしょうか?どうかご回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

英語版ウィキペディア("ttp://en.wikipedia.org/")側が、"JavaScript"で翻訳出来ないようにしています。

Internet Explorerをご使用なら、[ツール]⇒[インターネットオプション]⇒[セキュリティ]タブの『インターネット』を選択し、下の[レベルのカスタマイズ]をクリックします。『セキュリティの設定』ダイアログが開きますから、

□スクリプト
 ・・・・
 □アクティブ スクリプト
  ○ダイアログを表示する
  ○無効にする
  ○有効にする
 ・・・・

が『○有効にする』になっていると思いますので、『○ダイアログを表示する』か『○無効にする』にチェックを入れて[OK]をクリック⇒『このゾーンに設定されているセキュリティのレベルを変更しますか?』に対し[はい(Y)]をクリック。
(『○ダイアログを表示する』にチェックを入れた場合には、翻訳しようとすると、何回も『スクリプトは通常、安全です。スクリプトを実行できるようにしますか?』というメッセージが表示されますが、その都度[いいえ(N)]を選択してください。)

『Excite翻訳による英語版ウィキぺディアのトップページ』(上記の設定後なら、翻訳できるはずです。)
http://www.excite-webtl.jp/world/english/web/?wb_url=http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page&wb_lp=ENJA

『Google翻訳による英語版ウィキペディアのトップページ』(同上)
http://translate.google.co.jp/translate?u=http%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FMain_Page&hl=ja&ie=UTF-8&sl=en&tl=ja

参考URL:http://www.excite-webtl.jp/world/english/web/?wb_url=http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page&wb_lp=ENJA

英語版ウィキペディア("ttp://en.wikipedia.org/")側が、"JavaScript"で翻訳出来ないようにしています。

Internet Explorerをご使用なら、[ツール]⇒[インターネットオプション]⇒[セキュリティ]タブの『インターネット』を選択し、下の[レベルのカスタマイズ]をクリックします。『セキュリティの設定』ダイアログが開きますから、

□スクリプト
 ・・・・
 □アクティブ スクリプト
  ○ダイアログを表示する
  ○無効にする
  ○有効にする
 ・・・・

が『○有効にする』になっていると思いま...続きを読む

Q今年のセンターの点数調整はないとのことですが、 各大学独自で点数調整を行うことってあるのでしょうか!

今年のセンターの点数調整はないとのことですが、
各大学独自で点数調整を行うことってあるのでしょうか!?
点数調整行わなければ選択科目においては不平等が生じるとおもうのですが…

Aベストアンサー

やるのであれば、出願締め切り前に決定しなければなりません。
集団訴訟が待ち構えることになります。
その時点で、正式な平均点や得点分布が出ているのかどうか。

得点調整してもしなくても、理系の優秀な連中がちゃんと勉強して受けていることが多い物理と、文系の連中がいい加減な勉強で受けていることが多い生物や理科基礎と、平均点が似通っている時点で不公平です。

Q英語の文法って何を指しますか。

こんにちは。   学生時代の英語はすっかり忘れ、一から英語を勉強してもうすぐ、4年になります。  おおまかに高校生程度の文法を独学で勉強しました。  英会話スクールにも行きましたが日頃の勉強の成果を試す場でしかありませんでした。  最近、オンラインでフィリピンの方に英語を教えてもらっています。  フリートークです。  多くの講師が文法は知らなくても英語は話せると私に言います。  韓国人は文法を知らないが話すよ。と・・。   で、私は文法とは何かが解らなくなりました。  英語圏で育ったのなら文法は知らないでも話せるでしょうが。   比較とか関係詞、使役、不定詞、動名詞、受動態、現在分詞など、挙げたらキリがありませんが、これらは文法ではないのでしょうか。   これらを学ばず、どうやって英語を習得するのでしょう?  以前の英語スクールの生徒さんも、私は文法は知らないと言い、英語を話していました。海外で住んだ経験は無い方でした。  どなたか、教えて下さい。  本当に不思議で悩んでいます。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

> 多くの講師が文法は知らなくても英語は話せると私に言います。
> これらを学ばず、どうやって英語を習得するのでしょう?
⇒"Panglish"て聞いたことありますか? 日本が戦争に負けて、米兵がたくさん日本に来ました。進駐軍です。あちこちに米兵相手のキャバレーができました。そこで働く日本女性が、急遽英語を覚える必要に迫られました。
そこで、注文を聞くときは「ワリワン」、お客が何かそそうをして謝ったときは「テーキリージ」と言う…などという風に覚えたそうです。それぞれ"What do you want?" "Take it easy."ですが、もちろん彼女たちはそんな仕組みや文法は知りません。ですから当然、例えば、"What does he want?" "Don't take it easy."のような応用はできません。
文法を知る意味はまさにこれだと思います。つまり、応用です。文法は「有限個の規則や語彙」を使って、「無限個の表現を展開できるようになる」ためのツールだと考えます。

> 本当に不思議で悩んでいます。
⇒語学の効用としては、まず第一に実用がありますが、それだけではないと思います。
言語の学習を通して、思考力・分析力・推理力などを鍛えることができます。また、当該外国の人・習慣・発想の仕方など、つまりその文化を知って、自国のそれを振り返ってみることができます。
ゲーテは言ったそうです。「外国語を知らぬ者は自国語をも知らぬ」と。他人を知ることは、終局的には、「己自身を知る」ことにつながるのだと言えます。これを一口で言えば、月並みな言葉ですが「教養」と総称されるものであって、自前の認識・意見や見解・さらに(大げさですが)世界観を持つために、欠くことのできない要素になるものである、と断言できます。
実用・思考力・教養を修得したり増強したりできること、これが外国語学修の意義であり、そのためには、文法を無視しては成り立ちようがありません。

> 多くの講師が文法は知らなくても英語は話せると私に言います。
> これらを学ばず、どうやって英語を習得するのでしょう?
⇒"Panglish"て聞いたことありますか? 日本が戦争に負けて、米兵がたくさん日本に来ました。進駐軍です。あちこちに米兵相手のキャバレーができました。そこで働く日本女性が、急遽英語を覚える必要に迫られました。
そこで、注文を聞くときは「ワリワン」、お客が何かそそうをして謝ったときは「テーキリージ」と言う…などという風に覚えたそうです。それぞれ"What do you want?" "Take ...続きを読む

Q今年大学受験です。 英語の基礎はだいたいできてきたのですが 英語長文を読めるようになるには どういっ

今年大学受験です。
英語の基礎はだいたいできてきたのですが
英語長文を読めるようになるには
どういった勉強方がいいですか?
良い参考書など教えてください!

Aベストアンサー

いつも同じお答えをするのですが、英語長文は「英語では無く、現代国語なのです」つまり、1.長文の論旨が判り、2.何の分野の文章か判別し、3.まともな日本語が書けること。だからたとえ1.、2.、が十分でも「これ何語?え、日本語、嘘」だったら全部アウト。

Q英語で新年の挨拶

こんばんは。
今頃年賀状を作っているのですが
新年の挨拶を英語で書きたいと思っているのですが言葉が出てきません。
簡単な英語で「昨年はお世話になりました」や「幸多い一年になりますように」などはどう言うのでしょうか。
また、Happy New Year以外に英語で新年の挨拶ってあるのでしょうか。
ご存じの方いらしたら教えてください。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

>昨年はお世話になりました。
会社の同僚や部下、プライベートな友人などの場合は
I have highly appreciated to you for your continued support given to me through the year 2008.

これが会社の上司や先輩、仕事上の顧客となると、
I have highly appreciated to you for your thoughtfulness and encouragement rendered to me through the year 2008.

ご両親や奥様となると
No suitable word is found how I have appreciated to you for your love and favor given to me in the year 2008.

>Happy New Year以外に英語で新年の挨拶ってあるのでしょうか。
あります。 

例えば、大事な仕事上のお客様などへは
Please accept my sincerest wish that coming year 2009 will be meaningful and prosperous to you. (来るべき2009年が貴下におかれまして、意義のある繁栄の年となりますよう、心よりお祈り申し上げます。)

これが恋人ならば、
Dear honey, let me send millions of my kisses to you together with my sincerest wish of your good health and success in the year 2009.

>昨年はお世話になりました。
会社の同僚や部下、プライベートな友人などの場合は
I have highly appreciated to you for your continued support given to me through the year 2008.

これが会社の上司や先輩、仕事上の顧客となると、
I have highly appreciated to you for your thoughtfulness and encouragement rendered to me through the year 2008.

ご両親や奥様となると
No suitable word is found how I have appreciated to you for your love and favor given to me in the year 2008.

...続きを読む

Q今年大学受験の息子の受験大学(薬学系)で悩んでます

前期で 国立大学 薬学科
中期で 公立大学 薬科学科 受験予定です。
私立は 北里大学 薬学科受かりました。息子は薬剤師になってチーム医療や 臨床薬学をしたいと将来の夢を持っているので、最初から薬学科一本で狙いたかったのですが、今年のセンター試験の難易度が高かった為、 ランクを落として中期は 公立の薬科学科にしました。 薬科学科でも4年のあと、2年行き、実習とか半年積めば、薬剤師なれる道もあると、某大学のパンフレットに書いてたので、遠回りかもしれませんが、 中期は 受かる可能性のある 薬科学科にしました。

しかし、前期で 国立薬学部に落ちた場合、 本人は 北里に受かったので、公立は受けず、北里に行きたいと熱望してます。 国公立は 通学不可能の為、下宿代かかりますが、 北里なら通学は親類宅から可能な距離です。
ちなみに国立大学は 旧帝大レベルでなく地方の国立大学です。
国公立は学費が安いので、私としては、下宿しても 公立いってほしいという気持ちと
もし、北里大学の薬学部で、留年などされたら、学費が高くそれを考えると余計な心配かもしれませんが、薬科学科で遠回りでも、薬剤師の道へすすんでくれたら と思ってます。

薬科学科から 臨床薬や薬剤師への道は むずかしいでしょうか?
公立の薬科学科から薬剤師への道と、北里大学から薬剤師へすすむのは どちらの方が
就職や 本人にとってしたい事(チーム医療や臨床薬学)の希望にかなってるか教えて下さい。

前期で 国立大学 薬学科
中期で 公立大学 薬科学科 受験予定です。
私立は 北里大学 薬学科受かりました。息子は薬剤師になってチーム医療や 臨床薬学をしたいと将来の夢を持っているので、最初から薬学科一本で狙いたかったのですが、今年のセンター試験の難易度が高かった為、 ランクを落として中期は 公立の薬科学科にしました。 薬科学科でも4年のあと、2年行き、実習とか半年積めば、薬剤師なれる道もあると、某大学のパンフレットに書いてたので、遠回りかもしれませんが、 中期は 受かる可...続きを読む

Aベストアンサー

 まずは北里大薬学科合格おめでとうございます。その上で勘違いされていることを指摘させていただきます

・まず薬学科と薬科学科は全然別なものです。6年制と4年制という修業年限も違いますが、薬学科は薬剤師養成コースです。4年制はいろいろ名称はありますが、設立目的・講義内容は薬剤師養成ではなく理学部の化学専攻に近いものです。そのまま卒業して就職する道もありますが、あと2年大学院で学び製薬会社の研究・開発職に就くのが基本です。

・二つ目に日本の大学は「薬剤師養成」は私立の薬科大・薬学部に、「創薬研究者養成」は旧帝大4年制薬科学科+大学院修了者に、という棲み分けが行われています。

 たとえば東大薬学部(主に理1・2への合格者が、2年後期の学部選択で薬学部に進みます)は、80人の定員のうち6年制の定員はわずかに8人(従って東大卒の薬剤師というのは非常に珍しい存在です。もちろん薬剤師にはならず国家試験も受けず、そのまま医学部の4年制博士課程に進む方がほとんどです。そうして薬剤師資格も医師資格も持たない「薬学博士」となります)、残り72人は4年制の薬科学科です。そして4年制の学生の進学先となる大学院薬学研究科の定員は100人ですから、4年制進学者はすべて大学院へ進むといって間違いありません。
 京都大でも同じで薬学部定員80人のうち6年制は20人、残り4年制が60人、そして大学院薬学研究科の定員は80人となります。ここも4年制進学者はほぼ大学院へ進学します。

 このような棲み分けの中で公立大学の薬科学科というの非常に中途半端な存在です。しかし、東大では学内からの進学者72人に対して大学院定員は100人、京大も60人に対して80人。東大は30人京大は20人を学内進学者以外から受け入れるだけの余分を持っています。他の旧帝大も似たようなものです。

 製薬会社の研究・開発職を目指すなら、このような東大・京大それから他の旧帝大薬学部大学院に進学することが最低条件です。従って4年制の公立大学薬科学科に進んだ場合は大学院への進学をしないとあまり意味がありません。しかし大学院に進学して必ず研究・開発職につける保証もありません。

 お金の面を別にすれば、薬剤師なら6年制薬学科。臨床薬学を目指すのなら6年制薬学科+医学部博士課程4年と進むしかありませんね。

 ちなみに愚息は、京大理学部化学専攻を卒業後、大学院薬学研究科創薬科学専攻に進み修士修了で製薬会社の研究・開発職に潜り込みました。

                       ☆

 以上から4年制薬科学科はご本人とご両親の希望が、薬剤師というのであれば入学すべきではありません。また他の方も回答しておられるように「臨床薬学」を希望される場合も、まず6年制大学で薬剤師免許を取得したのち4年制医学部博士課程へ進むことが必要です。

 北里大にゆかれる場合は留年されないように本人に檄を飛ばすしかありませんね。「うちには金がないから留年したら退学しなさい」とでもいっておけばだいじょうぶでしょう。

 では大本命の国立大薬学部6年制への合格を祈っております 

 まずは北里大薬学科合格おめでとうございます。その上で勘違いされていることを指摘させていただきます

・まず薬学科と薬科学科は全然別なものです。6年制と4年制という修業年限も違いますが、薬学科は薬剤師養成コースです。4年制はいろいろ名称はありますが、設立目的・講義内容は薬剤師養成ではなく理学部の化学専攻に近いものです。そのまま卒業して就職する道もありますが、あと2年大学院で学び製薬会社の研究・開発職に就くのが基本です。

・二つ目に日本の大学は「薬剤師養成」は私立の薬科大・薬学部...続きを読む

Qイギリス英語とアメリカ英語の発音記号…

発音記号について復習しています。
イギリス英語の発音記号とアメリカ英語の発音記号について比べているような、良いサイトの記載などご存知ですか?
例えばどれとどれが記号は違うが同じ発音とか…。

また、イギリス英語発音記号、アメリカ英語発音記号についてお勧めサイトなどあれば教えてください。

どうぞ宜しくお願いします。

Aベストアンサー

「発音記号の発音の仕方」が変わるのでなくて、同じアルファベット綴りの単語で、発音記号が変わります。

まあ、併用しているのも多いみたいですね。。
紙の辞書を見ると2種類発音の仕方が書いてあったりしますが、区別していない場合もあるのかな。

以前の話題から少し、ご参考まで。

質問:アメリカ英語とイギリス英語のRとLの発音
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2034075

質問:イギリス訛を学びたい!
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1814595


上のトピックに載せたものと同じです。

http://help.yahoo.co.jp/help/jp/dic/ej02/ej2.html

http://tool.zaq.ne.jp/dic/hanrei_eiwa.html

http://manabu.s15.xrea.com/english/i01.html#02

引用ばかりでごめんなさい。

Q大学受験の受験数について。 今年受験する者です。 日大文理学部(ドイツ/中国文)と神奈川外国語学部(

大学受験の受験数について。
今年受験する者です。

日大文理学部(ドイツ/中国文)と神奈川外国語学部(スペイン/中国語)を受験予定です。
本当に行きたい大学が上記2校しかなく、この二つだけで受験する予定です。

センター利用で日大から一学部、神奈川大学から二学部
一般入試でも日大から一学部、神奈川大学から二学部の受験予定です。

周りは4~6校くらいは受験するみたいで少し不安を感じています。上記全て模試ではA判定なのですが、判定が絶対ではなく当日失敗する可能性も大いにあると思います。

この受験の仕方では不安定でしょうか?

回答よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

行く気がない大学を滑り止めに受験しても、結局は「滑り止めに入学するかどうか」で悩み、滑り止めに入学後には「やはり浪人すればよかったか」と悩みますよ。
周りは4~6校受験すると言っても、模試判定がA判定のところばかりではなく、挑戦(C判定以下)、合格圏内(B判定以上)、滑り止め(余裕でA判定)という感じでの4~6校でしょう。
さらに、

>センター利用で日大から一学部、神奈川大学から二学部
>一般入試でも日大から一学部、神奈川大学から二学部の受験予定です。

と、異なるタイプの受験を異なる大学・学部で組み合わせているわけですから、受験チャンスは6回です。
各校1回ずつ4~6校受けるのと変わりませんよ。
C判定以下でその受験の仕方は無謀でしょうが、全部A判定ならば、たとえ当日少々つまずいたとしても、どれかにはひっかかるのではないですか。もちろん、試験は水物ですけどね。
かなり慎重なタイプなのだと思いますが、あまり慎重になりすぎて、緊張とストレスで当日思わぬ失敗をしないように、リラックスしてくださいね。

Q日本は他国に比べてスポーツにお金をかけない国ですよね?

日本は他国に比べてスポーツにお金をかけない国ですよね?

Aベストアンサー

海外では個人にお金を掛けますね。スポーツ選手ではなく、もう国家公務員じゃないのかと思うほど国からの援助がある国もあります。
そんな国と比較した場合はたしかに日本はスポーツにお金をかけていないように見えるでしょうが、スポーツ施設にはとてもお金がかかっていますよ。協議によると思いますけどね。

Q今年受験に失敗して、今予備校探しをしているものです。 僕は、東北大学工学部を目指しているのですが、現

今年受験に失敗して、今予備校探しをしているものです。

僕は、東北大学工学部を目指しているのですが、現役のときは、計画性がなく、やろうとしていたことがほとんど終わらず、センターでは48%しか取れませんでした。

なので、基礎から教えてくれる予備校を探しています。家の近くには、河合塾と駿優がありますが、基礎ができない人は、授業について行けるでしょうか?

あと、僕は、自分に甘いところがあるので、北九州予備校の寮にはいるのがいいかなと思ったのですが、東北大学なのにおかしいでしょうか?

回答宜しくお願いします

Aベストアンサー

おそらく計画性の有無ではありません。
大学受験に必要な勉強量は膨大です。
計画したところで間に合う保証は、そもそもありません。
例えば、青チャートをやってxxをやって、と計画したところで、48%の実力では、そもそも青チャートに取り組めません。
5km14分半のペースで走り切れば、マラソンで金メダルが取れる、と計画したところで、実行不可能ですし、普段から運動なんてしたことが無い(勉強したことが無い)人には1kmだって走れないかもしれません。
やるべきことができませんでした、って、そりゃそうなんです。
強いて計画を立てるとすれば、中学校でしっかり勉強をして、地域のナンバー1か2の、東北大学に普通に受かる高校に入って、そこで東北大学に受かるような成績を取る、勉強を積み重ねる、というのが計画です。
大学受験は長距離走ですから、半年1年やったところで勉強自体が片付かない公算が高いのです。
誰もが1年間受験勉強とやらをすれば、好きな大学に受かるのではありません。
それまでどれだけ積み重ねてあるのか、です。

「正しい方法で」1年間普通に勉強「し続ければ」、センターで1割Up、偏差値10Upだろうと思います。
その学力帯ならもう少し上がるかもしれませんが、いずれにしてもそれが実力通りなら、来年東北大学に受かるというのは、まず不可能です。
この1年で爆上げして次の年も順調に伸びて、再来年どうだろうという感じになります。
勿論、2年続けてしっかり学力を伸ばす浪人生は希です。
そもそも、浪人をして、学力が上がる人下がる人変わらない人はそれぞれ1/3ずつと良く言われます。
そのスコアに終わるということは、勉強方法が正しくなかったり、勉強嫌いで勉強しなかったりすることが多く、従って伸びない可能性はもっと高いです。
現にあなたもそう言っている。
そのスコアから大きく伸ばすには、勉強し続けることは必須条件です。
一日も休むなとかそんなことは言いませんが。
結局、勉強していて面白いと感じられるような人が強いです。
自分に甘くて今日も運動をサボってしまいました、勉強しかしてません、とか。

まずは、来年東北大学に合格しよう、なんて、あり得ないプランを破棄してください。
予備校ですが、河合は論外です。
少人数制という点で駿優がどうなのか。
まずは、極普通の公立高校の入試過去問を、時間を測って5教科解いて、その問題と得点を持ち歩くようにして下さい。
いえ、どの教科も8割超えているか、理社で失点したのは入試で使わない分野だ、というのであれば不要ですが。
しかし、通常、その高一生で取れそうなスコアは、中学の学習内容が身に付いているかどうかから疑った方が良いでしょう。
予備校を選ぶ際も、高一の学習内容からで良いのか、中学からなのか、で話が多少変わるのかもしれません。
駿優の春期講習でもあれば行ってみて、こういう学力状況なんだが対応可能か、と講師に聞いてみるとか。
うたい文句だけを考えるなら、四谷なんかは合ってそうな気がしますが、あなたの近所にあるのか、果たしてうたい文句通りなのか、ということになるでしょう。
北予備の寮は、費用を考えると、東北工業大学四年間と大して変わらない、なんてことは?計算したわけじゃありませんけど。
基本的には、監視されなければ勉強しないような人が、大学に行こうということが間違っているのですが。
公文で英語と数学をみて貰って、理科は東進か受験サプリなどで、という手があるかもしれませんが、勉強し続けられない人だと、このプランは厳しいでしょう。
勿論、宮城県内なら、東北工業や東北学院辺りを狙うことになります。

おそらく計画性の有無ではありません。
大学受験に必要な勉強量は膨大です。
計画したところで間に合う保証は、そもそもありません。
例えば、青チャートをやってxxをやって、と計画したところで、48%の実力では、そもそも青チャートに取り組めません。
5km14分半のペースで走り切れば、マラソンで金メダルが取れる、と計画したところで、実行不可能ですし、普段から運動なんてしたことが無い(勉強したことが無い)人には1kmだって走れないかもしれません。
やるべきことができませんでした、って、そりゃそうなん...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報