No.3ベストアンサー
- 回答日時:
1)もっともな疑問です。
ofが「分離・除去・剥奪」のofであれば、当然逆にならなければなりませんね。demand モノ of 人など、理屈に合っています。O.E.D. という辞書の最高権威の of の項に書いてありますが、もともと、
rob モノ of 人 の順だったそうです。これなら理屈に合います。しかしそれがどういうわけか、歴史的に逆転してしまったのだそうです。
2)ご存知のように、イギリス人はこの理不尽さを愛好する点にかけてはおそらく世界有数で、矛盾は矛盾のまま、語法として定着してしまったというわけです。
3)この逆転の1つのメリットは、受動態がつくりやすいことです。
Somebody robbed me of my money. という順であれば、その受動態は、I を主語に出来ます。「私は金を盗まれた」というのはよく言いたくなる受動態ですよね。それを
I was robbed of my money. ときれいに言えるわけです。
一方、もし
Somebody robbed my money of me. という順だと、I was ... という文が作れませんね。
個人的には、そこらあたりにも逆転の動機があったのではないかと推測しています。
No.4
- 回答日時:
depriveに関係するフランス語のpriverという動詞はpriver+人+de(=of)+物、になりますから、英語はそれに準じているだけでしょう。
A(人)は略せないわけですから、「物を盗む」よりは「誰だれから盗む」が主意なのではないでしょうか。No.2
- 回答日時:
2つの目的語を取り得る状況の場合にどちらを先にするかという課題ですが、
rob の目的語はあくまで「人」だということですね。Some one tried to rob me. They robbed the bank. man who robbed bank 銀行を襲えば取られるのはお金に決まっていますから、お金という単語は重要ではなく、銀行に入ったことが情報であるというふうに解釈して欲しいわけです。どうしてもものを付け加えたいというなら of を使えば良い。What did highwaymen say to robbed people? などの言い回しでも robbed は形容詞として「人」にかかります。
deprive も同じことで、その目的語はあくまで「人」だということですね。emotionally deprived children (めぐまれない) と言いたい場合も「人」がテーマです。deprived area (貧困地域) も何を奪われたかということよりも「地域/人々」がテーマなわけです。
お金や物を取る方を先に言いたいときには steal とか別の単語があります:Someone stole my bicycle. He discovered that his car had been stolen. stolen car / stolen money と形容詞的にも使います。
No.1
- 回答日時:
そういうふうに疑問に思うことは英語を理解できているということです。
今の学生はせっかく,このことを説明してもぴんとこないんですね。
rob 人 of もの
clear 場所 of 人・もの
なんかもそうですが,「~から」が日本語と逆になる。
私も学生時代は,何かの本に書いてあった,英語では関係が逆で,
「ものから人を引き離す」感覚だよ,というだけで無理やり覚えていたように思います。
とにかく,一番,わかりやすい rob でいくと,
rob O で「O に襲いかかって略奪する」そういう目的語だと理解することです。
だから,rob の後は the bank とか,his house でもかまいません。
of の方は「~から」分離で,ここはどうしても日本語と逆のようにはなりますが,
O と of 以下の間で「同格」という説明も見たことがあります。
marry とか,survive など日本語に訳してしまうと「~を」と感じられないものがいくつもあります。
mark, underlie, characterize
fish the river(ちょっと古い英語ですが)
日本語に訳すというのでなく,それが目的語として対象となっている
と英語として理解することです。
ドイツ語には2格(英語でいう所有格,すなわち,of もそれに近い)を目的語にとる動詞というのがあり,
英語でもそれに近い感覚で of が動詞や形容詞と結びつくことがあります。
だから,この of もあまり「~から」にこだわらず,
まず,襲いかかる目的語がきて,その後に of をはさんでそこから奪うものがくる。
私は日本語に置き換えことなく,
deprive A of B という英語を見ると,自然に意味合いが感じられます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Deprive A of Bで「AからBを奪う」という意味で、このofが分離の意味を持つというのは理 1 2023/01/10 06:11
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 ofの用法について教えて下さい 7 2022/11/23 14:57
- 英語 "an amount of"の意味等について 2 2023/06/13 12:19
- 英語 'originating in England' 4 2023/02/10 23:49
- 英語 Because growth factors regulate abundance of micro 1 2022/03/28 10:12
- 英語 Bleeding, even of the pulsating variety, may stop 1 2023/03/05 19:59
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 of の必要性と意味 2 2022/07/31 17:09
- 英語 写真の英文についてですが、複合関係詞のhoweverの後ろは、副詞(形容詞)S+Vという順番になりま 2 2023/08/08 19:10
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
みなさんは、一度だけ見学に行けるとしたら【天国】と【地獄】どちらに行きたいですか? 理由も聞きたいです。
-
【大喜利】【投稿~1/9】 忍者がやってるYouTubeが炎上してしまった理由
【お題】・忍者がやってるYouTubeが炎上してしまった理由
-
自分独自の健康法はある?
こうしていると調子がいい!みたいな自分独自の健康法、こだわりはありますか?
-
この人頭いいなと思ったエピソード
一緒にいたときに「この人頭いいな」と思ったエピソードを教えてください
-
今から楽しみな予定はありますか?
いよいよ2025年が始まりました。皆さんには、今から楽しみにしている予定はありますか?
-
deprive A of B, rob A of Bのofに理屈をつけたい
英語
おすすめ情報
- ・「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・「これいらなくない?」という慣習、教えてください
- ・今から楽しみな予定はありますか?
- ・AIツールの活用方法を教えて
- ・【選手権お題その3】この画像で一言【大喜利】
- ・【お題】逆襲の桃太郎
- ・自分独自の健康法はある?
- ・最強の防寒、あったか術を教えてください!
- ・【大喜利】【投稿~1/9】 忍者がやってるYouTubeが炎上してしまった理由
- ・歳とったな〜〜と思ったことは?
- ・ちょっと先の未来クイズ第6問
- ・モテ期を経験した方いらっしゃいますか?
- ・好きな人を振り向かせるためにしたこと
- ・【選手権お題その2】この漫画の2コマ目を考えてください
- ・【選手権お題その1】これってもしかして自分だけかもしれないな…と思うあるあるを教えてください
- ・スマホに会話を聞かれているな!?と思ったことありますか?
- ・それもChatGPT!?と驚いた使用方法を教えてください
- ・見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
itは複数のものをさすことがで...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
agree withとagree that
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
I'm cold. とIt's cold.の違い
-
「20代半ば」は何歳から何歳?
-
数学に関して
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
風俗の「ヘルス」はなぜ「ヘル...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
69の意味
-
トイレを借りる時の正しい言葉...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
-
approximatelyの省略記述
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
卒団記念を英語で書くと?
-
White Christmasの歌詞にフリガ...
-
agree withとagree that
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
revert
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報