プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

前に私がイギリスに研修にいったときのホームステイ先の友達から久々に連絡きたのですが


そのイギリスの友達から

I had another Japanese exchange student this week

こんな文がきたのですが

訳てきに"今週日本の学生がきたんだよ"
こんなかんじかな?って思って

それはいいね!楽しそう!
ところであなたは日本に来る予定はありますか?

このような返事をしたいのですが
英文が思いつきません><


早急な回答お願いします(; ;)

A 回答 (2件)

Hello xxxxxx,



That sounds great. It seems to me you are having good times.

By the way do you have any plan to come to Japan? If you have, please let me know.

Best regards,
zzzz zzzzz
    • good
    • 0

>それはいいね!楽しそう!


Oh wow. I bet you had a good time!
>ところであなたは日本に来る予定はありますか?
By the way I was just wondering if you are planning on coming to Japan at all?

イギリス人ですが僕だったらこんな感じで書くと思います!
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!