No.4ベストアンサー
- 回答日時:
「それぞれ・うけとり・ほんやくとうを・なし・つかまつりそうろう・ところ」
これではないかと。。。
輸入漢文の正式な表記・読みが、長い間に、こなれて、日本式の表記・読みになっていきました。
No.2
- 回答日時:
こんにちは。
原文が提示されましたので・・・。
「其々請取、翻訳等為仕候処……」
私でしたら、素直に、
「それぞれ(おのおの)うけとり、ほんやくとう(を)なししそうろうところ・・・」
と、読みます。
「為」 = 「ため」「なす」
特にお上(将軍等)へ宛てた書状等ではないので、あえて、「謙譲語」で読む必要はないかと思います。
また、後文が分かりかねますが、
松前奉行が翻訳を命じた・・・と言うよりも、
「翻訳をさせましたが~のようになった」
という「完結型」になっているのではないかと考えます。
No.1
- 回答日時:
こんにちは。
「つかまつりそうろう」
または、
ただ単に
~のために「しそうろう」
が良いのではないかと思います。
ただし、前後の文脈で・・・あなたの読み方も無いとは言えません。
「~をしそうろうとなす」とも読むかもしれません。
つまり、受動態か能動態で多少の読み方が変わってきます。
この回答への補足
早々にご回答をありがとうございました。
私の引用が悪かったように思います。
原文は「其々請取、翻訳等為仕候処……」です。
松前奉行が通訳さんに命じて翻訳を命じたとの意のようです。ご指摘の受動態と考えてよろしいでしょうか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) SNS??? 1 2022/10/19 17:55
- その他(妊娠・出産・子育て) 名付けについて 7 2022/09/08 20:00
- 高校 私は現在、生徒会選挙に立候補しています。 他の立候補者は二人いて、さらに一人は人脈が広くユーモアが強 3 2023/04/29 11:34
- 哲学 哲学の知性の限界 1 2023/04/24 23:10
- 新卒・第二新卒 自衛官候補生(海上)に落ちて(不合格になって)しまいました。 対策はしっかりとしていて、万全の状態で 1 2023/07/07 19:53
- 片思い・告白 しつこいでしょうか? 5 2023/05/28 20:24
- その他(ニュース・社会制度・災害) 新人の女性候補者には100万円を支給(参院から鞍替えした候補は除く)。 男女問わず、未就学児を子育て 1 2023/08/01 20:42
- 国家公務員・地方公務員 大卒で陸自一般曹候補生はもったいないですか? 大学を卒業して民間企業に勤めてます。転職で自衛官を受け 2 2023/07/28 20:37
- その他(悩み相談・人生相談) 送別会の候補日に会社の先輩の誕生日を入れてしまいました。 同じ部署の方が異動となり、来月送別会を行う 4 2022/11/29 10:21
- その他(暮らし・生活・行事) 私の子供が少年団に所属しています。 急な連絡変更が度々あり、せめて前日には持ち物や雨の日の練習がある 3 2022/09/27 06:48
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
訳を教えてください
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
日本人の韓国語発音は どんな...
-
これを日本語に訳してください...
-
アウトドアスポーツの韓国語訳...
-
和訳の課題をもしGoogle翻訳で...
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
何語でしょうか?
-
HSK8級って? 中国語について
-
google翻訳を使いこなすための本
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
谷川俊太郎って
-
ロシア語を日本語に翻訳したい...
-
韓国語で지금 뭐해 ?ってどう...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
日本語いらない
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
E メールのEって何ですか??
-
これを日本語に訳してください...
-
マルクス「資本論」のわかりや...
-
日本人の韓国語発音は どんな...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
台湾語の翻訳よろしくお願いします
-
가져가 주세요 日本語に訳すと...
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
和訳の課題をもしGoogle翻訳で...
おすすめ情報