dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

こんにちは。
母の日なのでお世話になった方に花を贈ろうと思います。
スペイン語を話す方なのでスペイン語のメッセージをつけたいのですが私スペイン語全然ダメです。
『僕はあなたの息子であることを誇りに思う。そしてあなたが僕の母親であることを何よりも誇りに思う。ありがとう』
ってスペイン語で何て言うのですか?
分かる方教えてください!お願いします!!

A 回答 (1件)

その方はあなたを実の息子のように思い日ごろ色々と世話をしてくれているということですね。



Querida mama

Me siento verdaderamente orgulloso de ser tu hijo y tenerte como mi mama en este dia de la madre.

Felicidades y muchas gracias.

mamaには最後の a の上に, diaには i の上にアクセント符号(’)がつきます。

大意:愛するママへ

母の日にあたり僕はあなたの息子でありことそして、あなたが僕の母親であることをとても誇りに感じます。

おめでとう、そしてどうもありがとう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんにちは。翻訳ありがとうございます。

彼女とは英語で会話をしたのですが彼女は英語を話せるけど読み書きは全くダメなので彼女の母国語であるスペイン語をと思ったのですが私がスペイン語の読み書き、そして会話が全くダメなので助かりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2004/04/26 22:14

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!