
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
クーポンに印刷をする文字をどうするか、という質問でしょうか?
それなら、"Introduction Coupon"でも"Thanks Coupon"でもいいと思います。
ただし、表面には次のように簡単な説明をするといいでしょう。
"allows you to get 10 % discount!"など。
裏面には
"This coupon is given to those who introduced their acquaintances as new customers"
などとしておけば良いのでは。
なるほど、なるほど。素晴らしい。ありがとうございます。そうです、おっしゃる通り印刷上のカード/クーポンの名前です。
やはり、いきなりthanksではなくてご紹介いただくためのものなのでIntroduction でいった方がよいでしょうか?
たとえば、Introduction Voucher のほうが良いでしょうか?
No.3
- 回答日時:
もし感謝の気持ちを込めて「ありがとう」と言いたければ
Thank you coupon
はどうでしょうか?「ありがとうクーポン」と言う意味ですが
この回答への補足
ありがとうございます!
そうですね、そういう感じでもいいのですが、まずは”紹介してください”カード(お客様にお渡しして、お友達に渡していただき、そのお友達がいらしたら紹介者、お友達ともに割引を受けられる)なので、やっぱり急にThanks/Thank youだとおかしいでしょうか?
説明不足ですいません!
No.2
- 回答日時:
Introduction Coupon →導入クーポンというか、意味不明に思います。
Thanks Coupon で、説明を加える方が良いでしょうか?こちらが無難かなあ。
→そう思います。それに感謝の気持ちもこもっていて、2者の選択なら、こちらだと思います。Introduction Couponとして、説明を加えることも可能かもしれませんが、それよりはThanks Couponがよいと思います。
以上、ご参考になればと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
especial と special
-
69の意味
-
1.000万円?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
commonとcommunicationの略語
-
approximatelyの省略記述
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
Educational Qualification
-
ローマ字のshiとsiの区別
-
I'm cold. とIt's cold.の違い
-
covered with とcovered inの違い
-
()に入るのは何番か I have no ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
祐一。ゆういちはyuuichi? yuichi?
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
via, with, usingでのニュアン...
-
partのあとにピリオドは入る?...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
especial と special
-
フィジー留学
-
中学英語 A:What time is it? B...
-
英語は意外に難しい?
-
どうやったら英語脳になりますか?
-
英語教育では、アルファベット...
-
「人の褌で相撲を取る」
-
69の意味
-
オンライン英会話で英語を勉強...
-
私は英語が苦手な大学生です。...
-
オンライン英会話
-
カフェ接客でお客様が席に着い...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
approximatelyの省略記述
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
おすすめ情報