アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

非常にきまずい、非常に困惑した、という表現でtoe's curlというものがあります。
これをあえて(何か意図があって)使う場合、そこにはどんな意味が含まれますか?
Googleで検索したところ、セクシーな意味が含まれるというようなページが多かったのですが、いまいちよくわかりません。
confused もしくはembarrased と同等の意味でこの表現を使う場合に、相手(異性)に対してどのような意図が含まれますか?それとも全く含まれない場合も、toe's curlという表現は使われますか?
ややこしい質問で大変申し訳ありませんが、お時間がある方ご教授ください。よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

私が知っているのはmake someone toes curl「someoneを非常に不愉快にさせる」というidiomとして使われることで、その場合特にセクシーな意味合いはないです。



使い方のいくつかの例を下記に英語で上げています。わかりやすいのでご参照ください。
http://www.idioms4you.com/complete-idioms/make-y …
みていただくとわかりますが、
例1)太った人がしゃがんだ時ズボンがさけてパンツが見えた→気まずい感じを与えた
例2)聞きたくない会話を聞いてしまい、聞いた人が気まずく感じた

ですが調べると、おっしゃる通りセクシーな意味(スラングとして)でも使われるのですね。勉強になりました。参考にしたサイトによると、いわゆるorgasmicなことに関連した使われ方のようですね。
http://boards.askmen.com/forum/topics/love-relat …
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!