dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

フランス語で「Société Française du Cancer」は「フランス癌学会」と読めますが、これで正しいでしょうか?フランス語のお分かりになる方よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

ドイツ語の御質問と同様です。

直訳すればフランス癌協会ですが、Sociétéは、一定の目的のために設立され活動する団体ですから、フランス癌学会でもよいでしょう。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2015/11/01 20:32

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!