電子書籍の厳選無料作品が豊富!

L'être a un dedans qui a besoin d'un dehors.
これはEmmanuel Mounierの言葉らしいのですが、日本語にするとどういう意味でしょうか。

宜しくお願いします。

A 回答 (1件)

L'être 存在;人間


un dedans 内部;内面、心、魂
a besoin de ~を必要とする
un dehors 外部;外見、見かけ

哲学的で、いろいろな解釈が可能ですね。
心と体ととれば、「人間には心があるが、この心には肉体が必要だ。」
思考と言葉ととれば、「人間には心があるが、この思考にはそれを表す言葉が必要だ」
肉体と服装ととれば、「人間には肉体があるが、この肉体には服を着せねばならない」
内臓と皮膚ととれば、... いや、これはやめておきましょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2016/04/28 14:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!