No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Please confirm shipping status on item I have ordered, which has been "pre-shipment" for five days. If it's in hands of USPS, please give me the tracking number.
意訳になっている部分が多いけど、こんな感じかな。
ちなみに、USPSのfirst class mail は 空港までしかトラッキングできないし、日本の郵便局とも連携していないみたい。 オイラが、6月に頼んだものは、こんな感じのまま届いたし、今でもこのまま。
Your item arrived at our USPS facility in CHICAGO, IL 60666 on June XX, 2016 at 1:00 pm. The item is currently in transit to the destination.
この回答へのお礼
お礼日時:2016/07/18 08:23
ありがとうございます。
ベストアンサーが遅くなり申し訳ございません。
ちなみにFirst class mailではなく
日本でも追跡可能なPriority Mailでの発送なので
どうやらラベルを作成しただけでUSPSに荷物を出してなかった模様です。
メール送った翌日に更新されこの間無事に届きました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 1 2022/05/28 07:21
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) PayPayフリマについてです 私自信混乱してます こういう場合ってどう返信すべきですかね? 読みづ 3 2023/01/24 00:17
- Amazon アマゾン 7 2022/06/11 11:03
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) moonwalkbabyで注文されて届いた方いますか? 2 2023/04/12 23:31
- 英語 ○英語で欠席の連絡 大学の英語の教授に体調不良で欠席する連絡をしたいので、以下の文の英訳をお願いしま 2 2023/05/30 18:28
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英文法(他動詞・自動詞の解釈)you pre-register online 1 2023/03/09 00:18
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 英語 下記の文章を英語に訳してください。 文章の英訳をお願いします。 1 2022/05/22 21:36
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 怪しい通販サイトを利用してしまいました。 5 2022/03/29 18:13
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英訳を・・・見積もりを取った...
-
【本社】【東京営業所】の英訳...
-
人の名前に氏をつける場合の説明
-
英訳をお願いします。 無事に卒...
-
イラスト集、画集、写真集の英訳
-
どなたか英訳をお願い致します!
-
「人々の良心に訴えかける」の英訳
-
英訳・・・お猿さん
-
英訳をお願いします
-
英訳お願いします。 (私のアカ...
-
和文英訳採点お願いします。 Q....
-
英訳お願いします
-
私の左手の薬指は貴方の為にあ...
-
クレームの言い方(クリーニン...
-
従順ならざる唯一の日本人
-
至急、英訳お願いしたいです。
-
「工場出荷時そのままの状態」...
-
米国税金申告書Form1040の日本語版
-
契約書の「条」、「項」、「号...
-
太陽光発電用語である、売電・...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報