Alice's adventures in wonder land 本文中に
As there seemed to be sort of no chance of her ever getting out of the room again, no wonder she felt unhappy.
という文があります。
ever getting out~の部分はno chance of herを後置修飾しているのかと考えたのですが、everの文法的な役割(品詞は副詞なのでしょうが、なにを修飾しているのか、和訳の際にどのような意味を持つのかなど)がいっさら分かりません、、、わかるかたいらっしゃいましたら、よろしくお願いいたします。
No.5
- 回答日時:
ever は #1 の方のおっしゃるように、ever は強調です。
no ... ever とか、nothing ever, never ever ということもあります。
「決して~ない」の「決して」くらいと思えばいいです。
現在完了の経験にしてもそうですが、日本語には訳しにくい、
any way くらいの意味で、「今までに」などというのは無理やりな訳です。
位置は never が動詞の前にくるように、やはり動詞の前、ここでは get(ting) の前でないといけません。
possibility of accidents happening のような英語だと、
accidents が動名詞の意味上の主語と感じる人は少なく、
つい分詞的に後置修飾みたいに感じる人が多いのですが、
やはり、accidents は動名詞の意味上の主語です。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/7895596.html
ちょうどこの例の not の位置に今回、ever が来ています。
chance of her getting ... であれば、her が動名詞の意味上の主語だとわかりやすいと思います。
さらに、この of (her) getting ~というのは chance と同格の of です。
同格でも後ろからかけて訳す形にはなりますが、後置修飾というのとはちょっと違います。
「~という」という意味合いでとらえる同格の of です。
chance/possibility「可能性」の後の of の場合、「~という」では日本語的にはおかしくなりますが、同格の of に違いありません。
No.4
- 回答日時:
英語を学習している素人ですが、回答させていただきます。
》 of herはgetting outの意味上の主語ということでよろしいでしょうか?
正確には、her が "ever getting out" の意味上の主語です("of her" が主語ではありません)。her は所有格ですね。
また、 "ever getting out" でひとかたまりですので、ever は "get out" を修飾していることになると思います。
ever は "at anytime" の意味です。
No.2
- 回答日時:
We have no chance of winning the game.
我々が試合に勝つ見込みはない. - 研究社 新英和中辞典
永遠に勝つは win the game ever でも win ever the game でも良いと思います。例では、of の後ですので動名詞になっています。
ご提示の文の場合の訳は、「永遠に脱出するチャンスは無い」
なるほどです。例文まで出していただき、ありがとうございます。of herはgetting outの意味上の主語ということでよろしいでしょうか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 【 英コミ Amから始まる疑問文 】 問題 Our belongings are the resul 1 2022/07/24 11:52
- 英語 提示文の構造等について 2 2022/12/25 23:24
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 moreの品詞と用法について 6 2022/10/20 04:24
- 英語 英語の品詞について 2 2022/10/05 10:01
- 英語 「所有格+数量詞+名詞」と「数量詞+of+所有格+名詞」の意味やニュアンスの違い等について 4 2023/06/28 11:34
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/14 05:21
- 英語 英語文法の複合関係詞ついて質問です 2 2023/04/06 19:12
- 英語 However, in 57.1% of the cases there were apical s 2 2022/05/16 20:42
- 英語 howに関して 1 2023/06/04 15:22
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
out of question と out of the...
-
Let's get started.とLet's sta...
-
how to getとhow to go の違い
-
out of saleの意味 out of sale...
-
英語の書き換えの質問です。 彼...
-
『意見を言う』という意味での...
-
Get out there について
-
out intoの意味が分かりません。
-
out of の使い方の自然な覚え方...
-
tap out
-
I Don't Got
-
If you want to sing outという...
-
山手線外回りの新橋辺りで、外...
-
I will try to figure it out....
-
How much better...?
-
We didn't get the bill yet.の...
-
ビール持ち帰り
-
トレンドの反対はなんでしょう?
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
持ち帰りの意味でtake outを使...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
how to getとhow to go の違い
-
out of question と out of the...
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
『意見を言う』という意味での...
-
Let's get started.とLet's sta...
-
前置詞のfromとout ofの違いに...
-
2 from 2、 3 out of 3 の意...
-
established geographical cove...
-
英語の書き換えの質問です。 彼...
-
Can we get to know each other...
-
enoughについて
-
pull out, pull over, pull u...
-
get in trouble / get into tro...
-
look out for と look for の違...
-
わたしの和文英訳を直してして...
-
英語で「げっ らぁる ひぁ!...
-
Let's start と Let's get star...
-
Get out there について
-
I got to seeのgotとは?
-
I will try to figure it out....
おすすめ情報