次の英文について教えてください。
(DUO3.0より)
A cell phone has become something of a necessity,and I can't do without one.
(携帯電話はちょっとした必需品になったことだし、それなしではやっていけない。)
something of aの説明文の所には、「実際にはそうではないものに対して用いる」と書いてありました。
ということは、この文章の意味するところは、「実際には携帯電話は必需品ではないけれど…」ということなのでしょうか?
英語の辞書でsomething of aを調べると、例文として、
She is something of a musician.
(彼女の音楽の才はかなりのものです《音楽家ではない人に用いる》)
と書かれています。
でも携帯は多くの人にとって必需品になっているし、携帯=必需品ではない という解釈には違和感があります。something of aのニュアンスを教えてください。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
必需品というのは、寝具とか食器とか生活するのに本当に欠かせないもののことです。
携帯電話というのは、数十年前にはなかったもので、そんなものなくたって生きてゆけます。
でも、今ではまるで必需品であるかのように、特に若者にとってはなくてはならないものになっている。
それが、この「ちょっとした」必需品
という意味合いです。
なるほど、確かに携帯電話がないと絶対に生きていけないかというと、そうではないですね。かなり不便にはなりますが…。
文章の解釈を的確に教えてくださり、ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 添削をお願いします。 We are going to introduce (大学名) in the 1 2022/05/17 16:54
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 英語 添削をお願いします。 We are going to introduce Keene State C 5 2022/05/18 00:44
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
- 英語 インタビューの英語 2 2022/06/07 14:22
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
- 英語 英訳をお願いします 1 2023/04/22 18:01
- 英語 thick sidewalks の thick とはどういう意味か? 16 2022/10/30 11:59
- 英語 提示文の構造等について(Related to that is....) 9 2023/08/22 10:58
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
例 の省略 ex と e.g.
-
introduce about...??
-
take it for granted について
-
「です」 と 「でした」の違...
-
その当たり と その辺り
-
食事は「摂る」「取る」どっち...
-
「だれだれを通して」の訳
-
Uh-huh と aha
-
Ifやwhetherが使われている文章...
-
as well asの直前にコンマがあ...
-
方言でなんかやんとはどう言う...
-
All of themとall of itの違い...
-
send for A Aを呼びにやるって...
-
to take, taking の違い【英語】
-
What is it? とWhat's that?
-
熟語の意味の違い
-
英語で、look through と look ...
-
古語で「かく」の意味
-
“thus”の文頭での使い方
-
代理でメイルの返事を書くとき
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
introduce about...??
-
take it for granted について
-
例 の省略 ex と e.g.
-
その当たり と その辺り
-
食事は「摂る」「取る」どっち...
-
to take, taking の違い【英語】
-
All of themとall of itの違い...
-
「だれだれを通して」の訳
-
「するごとに」「するたびに」...
-
「~したり~したり」というのは?
-
Ifやwhetherが使われている文章...
-
「です」 と 「でした」の違...
-
“thus”の文頭での使い方
-
compare to と compared to の...
-
betweenとfrom A to B 違い
-
英語で、look through と look ...
-
英語前置詞について
-
as well asの直前にコンマがあ...
-
AやB の英訳
-
熟語の意味の違い
おすすめ情報