dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

これはクレームの報告です。

3月1日の夜ドバイのメリディアンホテルからアラビアンパークホテルまでタクシーを利用しました。

乗った途端に運転手が私を睨みつける表情でした。
私は不安になりました。案の定、彼は運転中電話でで誰かと喋りに夢中になっているのです。
彼は腋臭がとても臭くて辛かったです。信じられないことに彼は運転中にスマホでゲームをやり出したのです。私が注意をしても彼は一切無視でした。

彼は道に迷っていました。
私がアドバイスをしてもさらに怒った表情で一切無視でした。
私が助手席でスマホのグーグルマップでルートを調べていたら、彼は突然無言で私の手から私のスマホを奪い取りました。
彼は右手の指先が潰れており、その状態を見せびらかして私を恐怖に陥れました。

途中、彼の電話での会話は止まりません。私の言うことは一切無視です。
もしかすると彼は犯罪集団のメンバーで私を危険なところを連れて行こうとしているのではと恐怖になりました。

そして、たっぷりと時間を掛けてやっと目的地に到着しました。
降りるときに、私が彼に注意をすると彼は「妻と話していたからいいじゃないか。」と悪びれない態度でした。

お願いがあります。
彼にペナルティーを課してください。
もしあなた達からの誠意のある返答が聞かれない場合は私はこのことを大きな問題にします。

その時に貰った、レシートの詳細が書いてあります。レシート画像を添付いたします。
Car No. :×××××   Driver : ×××××


よろしくお願い致します。

A 回答 (1件)

全文の英訳ですか?まだ現地ですか、日本ですか?お気の済むように、一応やってみました。



3月1日の夜ドバイのメリディアンホテルからアラビアンパークホテルまでタクシーを利用しました。
On the night(/On the evening) of May 1, 2017, I picked up a taxi at Meridian Hotel, Dubai to go to Arabian Park Hotel.

乗った途端に運転手が私を睨みつける表情でした。
As soon as I got in the taxi, the driver looked at me sharply.

私は不安になりました。案の定、彼は運転中電話でで誰かと喋りに夢中になっているのです。
I felt uneasy. As I had expected, he was carried away by the conversation with someone on the phone.

彼は腋臭がとても臭くて辛かったです。
His vile-smelling underarm was so terrible that it gave me a pain.

信じられないことに彼は運転中にスマホでゲームをやり出したのです。私が注意をしても彼は一切無視でした。
Believe it or not, he started to play a game on his smartphone while driving. I told him not to for safety's sake, but he turned a deaf ear to my appeal.

彼は道に迷っていました。
私がアドバイスをしてもさらに怒った表情で一切無視でした。
Looked like he lost his way. When I pointed the direction, he looked a lot angrier, totally ignoring my advice.

私が助手席でスマホのグーグルマップでルートを調べていたら、彼は突然無言で私の手から私のスマホを奪い取りました。
I took out my smartphone at the front passenger seat, trying to find out the direction on the google map. Suddenly he snatched my phone from my hand without saying a word.

彼は右手の指先が潰れており、その状態を見せびらかして私を恐怖に陥れました。
I found his right hand fingers smashed. He showed them(/ it) off, making me horrified.

途中、彼の電話での会話は止まりません。私の言うことは一切無視です。
On route, he carried on phone conversation without a break, paying no attention to what I said.

もしかすると彼は犯罪集団のメンバーで私を危険なところを連れて行こうとしているのではと恐怖になりました。
I suspected from fear that he could possibly be a criminal member and take me to a dangerous spot.

そして、たっぷりと時間を掛けてやっと目的地に到着しました。
降りるときに、私が彼に注意をすると彼は「妻と話していたからいいじゃないか。」と悪びれない態度でした。
He took a good while to reach the destination. When I got off, I reprimanded him for his conduct. Then he said, "What did(/ does) it matter? I was just talking to my wife." It was as if he pleaded not guilty.

お願いがあります。
彼にペナルティーを課してください。
もしあなた達からの誠意のある返答が聞かれない場合は私はこのことを大きな問題にします。
May I ask you a favor? Make him pay the penalty for what he did while driving me. Unless you give me a sincere response, it will be a serious problem.

その時に貰った、レシートの詳細が書いてあります。レシート画像を添付いたします。
Car No. :×××××   Driver : ×××××

This is the details of the receipt I got on that occasion. Please find attached its image.
Car No. :×××××   Driver : ×××××
    • good
    • 1
この回答へのお礼

誠にありがとうございます。
なんと感謝していいのか分かりません。

お礼日時:2017/03/08 23:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!