アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

今年大学受験を控えるものです。

英語の長文がとても苦手です、文が2、3行をまたぐ長い文などを見た時にどう訳せばよいのかわからなくなります。

また模試(センター)などでの時間配分を教えてくださいm(_ _)m

A 回答 (5件)

構文解釈ですね。


駿台が得意とする(と言うよりも大好きな)授業なので、駿台で英語を受けてみてはいかがでしょう。
    • good
    • 0

短い文なら訳せるのでしょうか?


それなら無理に長文を一度に訳そうとせず、いくつかの短い文に分けて訳しましょう。
後は慣れです。
    • good
    • 0

まず現代文は得意でしょうか???

    • good
    • 0

多分あなたは語彙、文法が強いでしょう。

それは非常にマイナスなのです。長文は英語ではないのです、現代国語なのです。先頭の数語だけでどんな部類の文章か読み取るのです。
文学、評論、学術論文など口調・文調が全く異なります。文学ならあなたは既に読んだはず、「フィニガンズ・ウェイク」の筈が無い。評論は何を論ずるか最初に書いてある、
論文はやたらに硬い。あとは斜めに読んで、知っている単語を結び合わせれば良い。
    • good
    • 0

長い英文に抵抗がある場合は、和訳を先に読む方法が効果的です。

最初は一文ずつ、慣れてきたらパラグラフごと、さらに慣れてきたら全体というふうに、段階的に一度に読む量を増やしていきます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!