私は私は子供の時からずっと野球をしている。
I have played baseball since I am a child.
I have played baseball since I was a child.
どちらが正しいですか?( ´ㅁ` ;)

A 回答 (3件)

日本の高校英語なら


I have been playing baseball since I was a child.
でしょうね。

実際には I have played baseball since I was a child.
でもいいです。

いずれにせよ、子供のころ、というのは過去のこと、
since の後は継続の起点であり、
過去形がきます。
    • good
    • 0

wind-sky-windさんの答えで正解ですが、普通は


”I’m go on playing baseball from my childhood.”
って言いますよ。
だって、これからも野球を続けるんでしょ?
    • good
    • 0

〇 I have played baseball since I was a child.

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング