日本語へ翻訳お願いします
“Reforms since last year have incorporated some international best practice principles into the mechanisms.Effectiveness will require generating further public confidence in using the Feedback Mechanisms and clarity over their respective roles.”
No.2
- 回答日時:
昨年来の改定では いくつかの最新国際原理を機構に組み入れた。
有効性はフィードバック機構とそれらの各役割を明確にし 更なる国民的信頼を得る事が必要である。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
昨年からの改修は、ある国際的で最上の実践的な原理をその機構に取り込んでいる。
有効性(の観点)はフィードバック機構を用いることにもっと高い公的信用を生むこととそれぞれの役割の明快であることを求めている。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- 英語 私は去年からずっと自分自身のカップが欲しい。 1.I have wanted my own cup 1 2022/12/04 21:41
- 英語 Decisions on admissions and financial aid awards a 2 2022/07/13 09:21
- 英語 この英文の意味 6 2023/07/14 17:56
- 英語 Length stoppers are provided in the kit and their 4 2022/04/22 00:51
- 英語 翻訳お願いします。 3 2022/10/05 22:10
- 英語 日本語の意味を教えてください 2 2022/09/03 08:28
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 私の車は、購入してから7年目になるが、これまでに車検を3回受けた。の英訳 11 2022/06/13 03:39
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語の意味を教えてください
-
two-thirdsのハイフンについて
-
この場合は、どちらを使うので...
-
これは何語ですか? 分かる方が...
-
至急、翻訳をお願いします。
-
医療専門用語の翻訳 英語堪能...
-
I wish I didn't fall asleep o...
-
どなたか、翻訳、お願いします...
-
難しい質問ですが、ある祓詞の...
-
周囲の外人同士の会話を常に翻...
-
外国人の方から届いた英文を訳...
-
友人と会うと言って外出するの...
-
「第一第三月曜日」の英語表記
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
英語で相手の夫妻が妊娠してい...
-
写真を撮るときの"もっと真ん中...
-
保険用語 英訳
-
翻訳して下さいm(__)m Thanks! ...
-
It was pretty scary at the ti...
-
英語わかる方お願いします。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
和訳の確認
-
翻訳お願いします。もしあなた...
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
化学名に付く"modified"はどう...
-
フィリピンのBarangay Certific...
-
アップルシード「Dive for you」訳
-
この場合は、どちらを使うので...
-
○周年おめでとうございます! ...
-
固有名詞の訳し方
-
難しい質問ですが、ある祓詞の...
-
英会話教室に通っているんです...
-
英語の翻訳について
-
two-thirdsのハイフンについて
-
When I lived in New York, I w...
-
【急募】歴20年の社内翻訳者で...
-
英語に翻訳
-
翻訳お願いします! 努力家なあ...
-
嬉しい誤算
-
「第一第三月曜日」の英語表記
-
周囲の外人同士の会話を常に翻...
おすすめ情報