【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード

When discussing such a problem, there are many factors to consider before reaching a conclusion. discussing は分詞構文reaching は動名詞でいいですか?主節と主語が同じならS+Vが省略できるルールが、あったと思いますが、この場合は違うけど
discussing となっているのはyou が、主語と
想定できるからですか?

A 回答 (2件)

http://www.eibunpou.net/08/chapter20/20_3.html

『分詞構文の意味を鮮明にするために、分詞の前に接続詞を置くこともあります。』

例文:While having (=While we were having) lunch, we used to talk about sports. 

基本的に主語は同じでなくてはいけませんが・・・下を見てください。

http://www.englishcafe.jp/answer/anb-3c.html

・懸垂分詞について
『文法的に誤りとされることが多いが、実際に、文学作品に見られるものである。しかし、その意味上の主語は、文脈の中で表されていることが多いともいう。英語話者でなければ、用いるのは避けた方が無難である。』

例文:Walking down the boardwalk, a tall building came into view.

明らかにwalikingの主語としてa tall buildingはおかしいですね。

入試などで書くと×になる可能性があります。

before reachingは動名詞に見えますね。

http://mep.papiko.com/index.php?%E5%8B%95%E5%90% …

『動名詞の意味上の主語を明示する必要がないとき』→『動名詞の意味上の主語が文脈から明らかな場合』と書かれてありますね。
    • good
    • 0

when young のような表現と同じです、


when 〜ing は。
分詞構文で接続詞が残ったものと私も学生時代は思っいましたが。

そして主語は一致してなくてもいいです。
discuss の主語が一般の人のような場合には。

主語を使わない表現なので、主節と一致していたらそれと同じと判断できるというだけのことです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつもありがとうございます

お礼日時:2017/06/28 13:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!