電子書籍の厳選無料作品が豊富!

こちらを日本語にするとどのように訳されますか?
自然な意味合いで教えて頂けると助かります。

If you’re looking for a PPC agency to scope the requirement for an ongoing PPC service.

よろしくお願いいたします。

A 回答 (4件)

『現在のPPCまたはGoogle AdWordsの戦略を検討するPPC代理店を探している場合は、PPC監査を実施するか、進行中のPPCサービスの要件を適用します。

』となります。
    • good
    • 0

現行のクリック課金サービスへの要求事項を精査する目的で、そのエージェントを探しているならば。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
なんか短くしたら意味がわからなくなったので、この文章でしたらどうでしょうか?
If you are looking for a PPC agency to review your current PPC or Google AdWords strategy, conduct a PPC audit or scope the requirement for an ongoing PPC service.

お礼日時:2017/07/31 17:14

『進行中のPPCサービスの要件を満たすPPC代理店を探している場合』となります。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
なんか短くしたら意味がわからなくなったので、この文章でしたらどうでしょうか?
If you are looking for a PPC agency to review your current PPC or Google AdWords strategy, conduct a PPC audit or scope the requirement for an ongoing PPC service.

お礼日時:2017/07/31 17:14

もし、進行中のPPCサービスの要件を明確に把握するために、PPC代行業者を探しているなら



https://www.auncon.co.jp/service/marketing/ppc.h …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答とリンクありがとうございます。
なんか短くしたら意味がわからないので、この文章でしたらどうでしょうか?
If you are looking for a PPC agency to review your current PPC or Google AdWords strategy, conduct a PPC audit or scope the requirement for an ongoing PPC service.

お礼日時:2017/07/31 17:14

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!