第1弾は趣味Q&A!
日本語のQ&A
回答数
気になる
-
1.「上がり症の人は、人前に出る状況で、どうすれば上がらずに済むと、○○さんはお考えになりますか」
1.「上がり症の人は、人前に出る状況で、どうすれば上がらずに済むと、○○さんはお考えになりますか」 2.「上がり症の人は、人前に出る状況でどうすれば上がらずに済むと、○○さんはお考えになりますか」 1と2、1のように「人前に出る状況で、どうすれば」と句点を挟むか、2のように「人前に出る状況でどうすれば」と一息にいくか、どちらが正しい日本語だと思われますか? 個人的には、分かりやすいのは1だが、句点を挟んでしまうと、「(○○さんが)人前に出る状況で、」という解釈もできうるのでは、と思っています。 この点も踏まえお答えいただけると幸いです。 ちなみに、問われていることにのみお答えいただき、その他の点での指摘はなさらないよう、お願いします。それができる方のみ、お答えお願いします。
質問日時: 2021/09/12 15:57 質問者: Leo1918
ベストアンサー
11
0
-
東雲の名前の由来を教えて下さい。 偶然、この読み方を知って驚いてます。
東雲の名前の由来を教えて下さい。 偶然、この読み方を知って驚いてます。
質問日時: 2021/09/10 17:55 質問者: hgfy76
ベストアンサー
11
0
-
語彙力を身につけたいのですが、どのようなことで身につけていますか? いろいろな方法があると思いますが
語彙力を身につけたいのですが、どのようなことで身につけていますか? いろいろな方法があると思いますが、アドバイスよろしくお願いします。
質問日時: 2023/04/25 15:31 質問者: ぴたちおん
ベストアンサー
11
1
-
ベストアンサー
11
1
-
関西弁を話したい
東京生まれ育ちですが意地でも関西弁を巧みに話したいのです。いい方法はありますか? 男性ですが、全く関西ベガ話せないというのがコンプレックスなのです。
質問日時: 2023/02/10 08:16 質問者: as78
ベストアンサー
11
0
-
ベストアンサー
11
0
-
解決済
11
0
-
「なるようになる」ということわざがありますが、これは「このままだときっと悪い結果になるさ」という意味
「なるようになる」ということわざがありますが、これは「このままだときっと悪い結果になるさ」という意味でも使ってもいいのでしょうか?
質問日時: 2020/06/26 19:10 質問者: -ゆきみ
解決済
11
0
-
いないことを推測する時は 「いなそう」 と 「いなさそう」 はどっちが正しい日本語なのですか?
いないことを推測する時は 「いなそう」 と 「いなさそう」 はどっちが正しい日本語なのですか?
質問日時: 2023/11/29 13:33 質問者: 東園寺
ベストアンサー
11
0
-
「あわよくば」という言葉の使い方について、友人と意見がわかれました。
私が文章を書いている時に、「あわよくば彼の心の霧を晴らしてやりたいという気持ちで」と書いている箇所を友人に見せたところ、「あわよくばの使い方が違うのではないか」という指摘を受けました。 話のシチュエーションとしては、AとBが二人で話をしている中で、うまくいけばBが心に抱えているモヤモヤを無くしてあげられればいいな、とAが思っているという感じです。 友人にとって「あわよくば」という言葉は、「あわよくばあの女性といい感じになりたい」のような、卑しい下心を感じる場面に限定されるものであったようです。 私の中では卑しい下心などなくても「ワンチャンあればいいな」のような普通の希望的観測などでも使える言葉だと思っていたので、お互いに折れることなく話は平行線でした。 私が思う他の「あわよくば」を使う例文としては「今日のバイトは暇なので、あわよくば定時より前に帰りたい」などです。 この事についてお互いの共通の知人などに尋ねたところ、ここでも意見が別れました。 ①私(質問主)と似たような認識なので、間違った使い方ではない(57%) ②友人と似たような認識なので、私の使い方に違和感がある(14%) ③本来の目的に加えて何かの利益を求めている場合に使う言葉という認識なので、私の使い方に違和感がある(21%) ④多く意味が存在する言葉なので、私の使い方は誤用なのかもしれないが個人的には違和感のない範囲である(8%) また、括弧内の数字は私がツイッターで知人に向けて設置したアンケート(全14票)の結果です。 (④はその他として設けていましたが、投票したのが一人だということと、具体的に意見を述べていただいたのでそのように表記しました) 実際、「あわよくば」という言葉が②の認識で使われるシーンは多くあります。②に投票した方も 「こういう使い方をされるシーンをよく見るのでそういう言葉だと認識していた」と言っていました。 また、②の例として「あわよくば当たらないかと思って宝くじを買った」という例文を知人の一人が挙げたのですが、この例文は宝くじを買った本人が当たった宝くじで何をしようとしているか、またその当たって欲しい気持ちがどのようなものか(当たったらラッキー程度の軽い気持ちで買ったのか、当たったら一生遊んで暮らそうなどの気持ちで買ったのか)によって印象が変わるので、必ずしも②とは言えないのではないかと感じました。 知人たちとの話の中で、「あわよくば」に限らず、言葉というのは前後に繋がる他の言葉によって意味が左右されるものなのだろうと思いました。私はこのことを踏まえて私のあわよくばの使い方は間違っていないという認識なのですが、この使い方が間違えているのではないかと認識している人が多数いる以上は、表現として失敗なのではないだろうか。私はこれからこのような性質を持つ言葉とどう向き合えばいいのだろうかと少し思い悩んでしまっています。(深く考えすぎだという自覚はあります) 長くてすみません。ご意見をいただけますと幸いです。よろしくお願いします。
質問日時: 2021/01/22 16:07 質問者: Utat
解決済
11
0
-
解決済
11
0
-
“寝る間を惜しむ”とは??
『寝る間を惜しんで働く』の“惜しむ”は下の辞書の説明でいえば何番の使い方ですか? 1 心残りに思う。残念がる。「散る花を—・む」「別れを—・む」「人に—・まれて死ぬ」 2 金品などを出すことを、もったいないと思う。出し惜しむ。「わずかの出費を—・んで大損をする」「骨身を—・まず働く」 3 大切に思う。尊重する。「寸暇を—・む」「名を—・む」 『寝る間を惜しんで働く』にはどのようなニュアンスがあるのでしょうか? “本当は寝たいけど、仕方なく働く“でしょうか? それとも“寝るぐらいの時間があれは働きたい”でしょうか?
質問日時: 2024/06/23 14:53 質問者: papama1977
回答受付中
11
0
-
「喰う」と「食べる」の使用に付いて。男女で。
偏見或はセクハラ的かも知れませんが、男の私は「食べる」も使いますが時に「喰う」も使います。 そこで彼女との会話で彼女が「喰う」と普通に使うので「食べる」を使って欲しい、と言っても無視して「喰う」を使います。 私は男としてたまに「喰う」を使うだけです。彼女が普通に「喰う」を使う理由が分かりません。ご意見願います。
質問日時: 2020/09/02 03:42 質問者: iq0-1
ベストアンサー
11
0
-
なぜ痩せていることを「ガリガリ」といいますか? 日本語のオノマトペで、痩せていることを「ガリガリ」と
なぜ痩せていることを「ガリガリ」といいますか? 日本語のオノマトペで、痩せていることを「ガリガリ」といいますが、これは何から連想して作られた言葉なのでしょうか? 「ぶくぶく」とか「でっぷり」とかだとなんとなくイメージが沸きますが、「ガリガリ」からイメージが沸かなくて不思議に思っています。
質問日時: 2020/08/31 08:39 質問者: y_hisakata
解決済
11
0
-
「お声掛けしましょうね 。」という日本語はおかしいですか? また、上から目線に聞こえますか?
「お声掛けしましょうね 。」という日本語はおかしいですか? また、上から目線に聞こえますか?
質問日時: 2024/05/08 19:58 質問者: 思ったことを聞いてみよう
解決済
11
0
-
これって私の読解力不足ですか?私の質問で、家電品aの○○って部分って水ぶきしても平気ですか?と質問し
これって私の読解力不足ですか?私の質問で、家電品aの○○って部分って水ぶきしても平気ですか?と質問しました。回答です。完全防水です。横の基板は濡れると壊れると思います。と回答来ました。これって結局は基板が濡れなければ水ぶきしてもいいってことなんでしょうか?私の読解力不足なのか回答者がダメなのかどっちですか?
質問日時: 2021/06/20 16:29 質問者: tmtpdj
解決済
11
0
-
「女」という字や「勘」、「低」などの漢字が書きにくくて苦手です。いつもうまく書けません。 みなさん書
「女」という字や「勘」、「低」などの漢字が書きにくくて苦手です。いつもうまく書けません。 みなさん書きにくい漢字はありますか?
質問日時: 2024/01/21 14:10 質問者: 心はいつもホイップクリーム
ベストアンサー
11
0
-
宝の持ち腐れ、馬に念仏、糠に釘、豚に真珠
>宝の持ち腐れ、馬に念仏、糠に釘、豚に真珠の状態ですね! SNSで見かけた文です。 疑問点が2つあります。 1)「馬に念仏」ですか? 調べてみると、古くはこういう言い方もあったようです。使ったことがある方、ご存じのかたはいらっしゃいませんか。 2)似たようなことわざを並べたつもりでしょうが、なんかヘンなのが入り込んでいませんか?
質問日時: 2022/06/20 22:23 質問者: 1311tobi
ベストアンサー
11
0
-
素朴な疑問。重複を「じゅうふく」と読むのは市民権を得て辞書にも載っています。
で、素朴な疑問です。 慎重は相変わらず「しんちょう」で「しんじゅう」と読まれません。 貴重を「きじゅう」というのも聞いたことがありません。 同じ「重」なのに、なぜ誤用されないのか不思議です。 熟語の後の時は「ちょう」かな?と思ったのですが、体重や鈍重は「じゅう」です。 重宝は前だけど「ちょうほう」で「じゅうほう」とは読まれません。 重複は何故、「じゅうふく」という誤用が普及してしまったんでしょう? 何が違うんでしょうか?
質問日時: 2023/12/20 23:07 質問者: nohala
解決済
11
0
-
断トツ
断トツの1位 は重複してる 断トツの最下位は 矛盾してるのに ネットのニュースでも断トツ1位 断トツの最下位 よく見かける のはなぜ?
質問日時: 2023/01/23 20:43 質問者: ようちゃん。。。
ベストアンサー
11
0
-
ベストアンサー
11
1
-
「塩辛い」と言う表現は良く使われるのに、他の味に「辛い」が使われる事が少ないのは何故?
「辛い」とは元は「味が濃い」という意味だったそうで、現代でも「塩味が濃い」という意味で「塩辛い」という言葉が使われています。 一方、塩味以外の味である酸味、苦味、旨味、甘味、辛味に関しては、「その味が濃い」という意味で「酸辛い」や「苦辛い」は使われる事は稀ですし、「旨辛い」、「甘辛い」、「辛辛い」の至っては「味が濃い」という意味では聞いた事もありません。 「味が濃い」という意味で元の味の名称に「辛い」を付ける表現が、「塩辛い」だけが残っていて、他の味ではメジャーではないのは何故なのでしょうか?
質問日時: 2023/08/05 13:02 質問者: kagakugasuki
解決済
11
0
-
ベストアンサー
11
0
-
企業が『結果を出す』って変な言い方です?倒産という結果を出すという場合もあるのに考慮外でしょうか?
なぜ、『結果を出す』=『儲けを出す』という変な言い回しが定着しているのでしょうか?
質問日時: 2023/06/02 20:45 質問者: ぐるぬいゆ
ベストアンサー
11
0
-
日本語に「浪漫」とあります。ロマン主義やロマン派のロマンです。 しかしこの漢字の【浪漫】は夏目漱石が
日本語に「浪漫」とあります。ロマン主義やロマン派のロマンです。 しかしこの漢字の【浪漫】は夏目漱石が作った(当て字)らしいです。 なのに、辞書にあるし このiPhoneでも変換で「浪漫」が出てきます。 夏目漱石が有名だからって、そんな当て字が 正解になってよいんでしょうか。 iPhoneなんかは 本来まともななくてはならない日本語が変換で出てこないくせに、浪漫という当て字が出てきて 納得いきません! よろしくお願いいたします!
質問日時: 2022/02/13 14:30 質問者: 教えてグーちょきパー
解決済
11
0
-
はなし【話・咄・噺】
はなし【話・咄・噺】の「はなし」は「話」ですか?「咄・噺」もありますが... 下の(動詞「はなす(話)」の連用形の名詞化)の(話)は(話す)ですか? 連用形は「話し」ですか?「はなし」ですか? 名詞化は「話」ですか?「はなし」ですか? 漢字でもひらがなでもいいのですか? 「話」は動詞「話す」の連用形「話し」の名詞化ですか? 「はなし」は動詞「話す」の連用形「話し」の名詞化ですか? よくわかりません。教えてください。 日本国語大辞典 はなし【話・咄・噺】 〔名〕 (動詞「はなす(話)」の連用形の名詞化)
質問日時: 2022/02/03 12:37 質問者: 天国の門
ベストアンサー
11
0
-
人と話しても話が続かないため、語彙力を増やしたいが、本を読むだけで身につきますか?どんな読み方が効率
人と話しても話が続かないため、語彙力を増やしたいが、本を読むだけで身につきますか?どんな読み方が効率的ですか? また読んでくれるアプリで聞き流すのは効果無いですか?
質問日時: 2024/04/06 07:33 質問者: ichigo21242
解決済
11
0
-
お国はどちらですか。 「日本人です」 こういう話って正しいですか
お国はどちらですか。 「日本人です」 こういう話って正しいですか
質問日時: 2020/11/20 19:13 質問者: りゅうりつほう
解決済
11
0
-
日本語って不便だと思いませんか? 表現が多彩とか言われますが言ってる方も分かってないから難しい言葉使
日本語って不便だと思いませんか? 表現が多彩とか言われますが言ってる方も分かってないから難しい言葉使ってるんじゃないかとか簡単な言葉並べても同音同漢語で誤解されるだとか
質問日時: 2021/12/04 18:27 質問者: ninnikun319
解決済
11
0
-
JR西日本の電車広告で、 「新幹線の一年前の予約がOK」と書いてありました。 「一年先の予約がOK」
JR西日本の電車広告で、 「新幹線の一年前の予約がOK」と書いてありました。 「一年先の予約がOK」って日本語では言わなくて、一年前の予約がOKが正しい日本語なんてすか。
質問日時: 2024/01/31 06:03 質問者: elico-com
解決済
11
1
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報