第1弾は趣味Q&A!
スペイン語のQ&A
回答数
気になる
-
スペイン語の再帰動詞について質問です。
スペイン語の再帰動詞について質問です。 また皆様の知恵をお借りしたく、投稿致します。 「No te preocupes」(あなたに心配させません-心配しないで下さい)という一文ですが、 「preocupar」(心配させる)はar動詞なので、活用は me preocupo te preocupas se preocupa nos preocupamos os preocup?is se preocupan となって、「No te preocup『a』s」になるように思うのですが… どうして「No te preocup『e』s」となるのか、どなたか説明して下さると嬉しいです。 どうぞ宜しくお願い致します。
質問日時: 2010/07/24 22:00 質問者: shihoko_0805
ベストアンサー
2
0
-
soy chiquita pero picosa
soy chiquita pero picosa こんにちは、タイトルのスペイン語が訳せません。 「私は小さいけど、××だ。」 picosaってどういう意味なんでしょう? http://www.youtube.com/watch?v=dGjpOsgpSIU&feature=fvw
質問日時: 2010/07/24 12:30 質問者: love_pet2
ベストアンサー
1
0
-
スペイン語の文章の日本語訳を教えてください。
スペイン語の文章の日本語訳を教えてください。 こんにちは。 No queren tener ma´s hijos porque no quieren tener problemas econo´micos y asi´ poder ir , por ejempro, todos los a?os de vacaciones al extranjero, o salir cada fin de semana a cenar o a esquiar, porque les encanta. この文章のy asi´からa esquiarまでがわかりません。 どなたか教えてください。よろしくお願いします。
質問日時: 2010/07/19 09:03 質問者: 1121fff
ベストアンサー
1
0
-
スペイン語の意味を教えてください。
スペイン語の意味を教えてください。 Orale, no sabia que hablabas espaniol. どういったシチュエーションで使うのかまったくわかないのですが、 「あなたのスペイン語はまったく賢くないと悟りなさい」みたいな解釈しかできないのですが、 ご教授お願いします。
質問日時: 2010/07/19 00:59 質問者: tebecha
ベストアンサー
2
0
-
この文章(スペイン語)の訳を教えてください。
この文章(スペイン語)の訳を教えてください。 Es una fiesta de purificaion: el fuego quema lo viejo para permitir el nacimiento de lo nuevo. この文章の:以下がわかりません。文章の構造も教えていただけるとありがたいです。 あと、スペイン語での入力の仕方がわからなかったので、アクセントがついていません。purificaionのoの上にアクセントがつきます。 どなたか、スペイン語に詳しい方、教えてください。よろしくお願いします。
質問日時: 2010/07/18 13:21 質問者: 1121fff
ベストアンサー
1
0
-
スペイン語の質問です。Wカップ優勝後の例の予言タコに関するイニエスタ選
スペイン語の質問です。Wカップ優勝後の例の予言タコに関するイニエスタ選手の発言が、二通りに訳されていたような気がします。タコを「祠りたい」というものと「胴上げしたい」というものです。実際のイニエスタ選手の発言ではどういう言葉・単語が使われていたのでしょうか。また、それに対するより適切な訳は上記のどちらなのでしょうか。ご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。
質問日時: 2010/07/16 00:34 質問者: mtmtt
解決済
2
0
-
【スペイン語】物語になっていて楽しく学べるテキストはありませんか?
【スペイン語】物語になっていて楽しく学べるテキストはありませんか? お世話になります。スペイン語圏の人と通訳さんを介して文通をしています。 いつか通訳なしでスペイン語で手紙を書けるようになりたいと思います。 英語では良く見かけるのですが、NHKラジオ英語や教科書の様に「アメリカにホームステイ」 のような設定で物語が進んでいく楽しいテキストを探しています。 レベルは全くの初心者です。 今月号からNHKの「ラジオまいにちスペイン語」を始めます。 でも途中からなのでついていけるか不安です。 一応バックナンバーで4月号から取り寄せ中なのですが… チャート式のような文法書!?なども欲しいです。 オススメ本を教えて下さい。よろしくお願いいたします。
質問日時: 2010/07/15 04:28 質問者: arara60
ベストアンサー
1
0
-
今スペイン語を勉強しています。
今スペイン語を勉強しています。 パソコンでスペイン語を検索すると スペイン語の単語が出てきます。 その単語の横に男、女とありますが、 スペイン語には男女で言葉がちがくなるんですか?
質問日時: 2010/07/15 03:14 質問者: dasaaa
ベストアンサー
4
0
-
スペイン語のディクテーション教材として適しているものがあれば教えてくだ
スペイン語のディクテーション教材として適しているものがあれば教えてください。
質問日時: 2010/07/14 06:55 質問者: ricewaumai
ベストアンサー
2
0
-
パソコン上で、スウェーデン語のUに点々をつける方法をどなたか知っておら
パソコン上で、スウェーデン語のUに点々をつける方法をどなたか知っておられたら教えてください。
質問日時: 2010/07/13 08:43 質問者: snowwhite246891
解決済
6
0
-
アメリカ人のための本屋って東京のどこにありますか?
アメリカ人のための本屋って東京のどこにありますか? ブラジル人の姪に日本史が英語で書かれた本をプレゼントしたいと思っています。本人は英語はそこそこできますが、ネイティブではないのでやさしい本を考えています。子供用みたいに絵がのっていたり漫画で書かれていても結構です。六本木あたりに行けばそういった本屋はないのでしょうか? いまのところ八重洲ブックセンターの7階か8階あたりで洋書を扱っているのを知っていますのでそこにも行こうとは思いますが、アメリカ人用の本屋があればもっといいと思います。よろしくお願いします。
質問日時: 2010/07/09 08:28 質問者: nishikasai
ベストアンサー
4
1
-
外国語学習についての質問です。ケーブルテレビなどで英語やスペイン語、ま
外国語学習についての質問です。ケーブルテレビなどで英語やスペイン語、またポルトガル語をずっと聞いたり見られるチャンネルを持ったケーブル会社などはありませんか?やはり日本で今まで勉強した外語のレベルを落としたくないので、そのようなものがありましたらよろしくお願いします。
質問日時: 2010/07/09 02:38 質問者: hamajima12
ベストアンサー
3
0
-
J1の“セレッソ”って何語でどう言う意味ですか?(サッカーの所で聞いた
J1の“セレッソ”って何語でどう言う意味ですか?(サッカーの所で聞いたほうがよかったかも知れませんね)
質問日時: 2010/07/06 18:19 質問者: havfun
ベストアンサー
2
0
-
スペイン語 のスペルと発音(カタカナで)を教えてください。
スペイン語 のスペルと発音(カタカナで)を教えてください。 「花畑」「ミツバチ」「花束」「花畑にようこそ!」 「笑顔」「あなたの笑顔が見たくて・・」 「そよ風」「春の風」「虹色の風」 「十人十色」 ご存知の語だけでもいいので教えてください。 よろしくお願いします。
質問日時: 2010/07/05 09:05 質問者: takataka424
解決済
1
0
-
アルゼンチンの貿易収支や財政赤字のGDP比など、政府統計を見たいのです
アルゼンチンの貿易収支や財政赤字のGDP比など、政府統計を見たいのですが スペイン語力の不足で、見つけることができません アルゼンチン政府統計のURLを教えてくださるとうれしいです また、デフォルト問題について書かれたスペイン語のサイトはありませんでしょうか? 宜しくお願いします
質問日時: 2010/07/04 11:56 質問者: k-hasekura
ベストアンサー
2
0
-
スペイン語の学習サイトを探しています。
スペイン語の学習サイトを探しています。 spanish.gurashi.comのような学習サイトを探しています。 日本語、英語、スペイン語で何かお勧めのサイトを教えてください。
質問日時: 2010/06/29 09:06 質問者: yuko_ladybug
解決済
2
0
-
スペイン語で男性に「この写真、君とは違う人みたいだね(笑)」っていうの
スペイン語で男性に「この写真、君とは違う人みたいだね(笑)」っていうのはどう書くのでしょうか? ユーモアを含んだ言い方で伝えたいと思っております。 ご存知の方、教えて下さい。宜しくお願い致します。
質問日時: 2010/06/28 22:00 質問者: IHSIHSORIH
ベストアンサー
2
0
-
アルファベットの発明は必然か
アルファベットの発明は必然か 手元の書物には「アルファベット文字が独自に発明されたのは人類史上、ただ一度だけだ」との主旨の記述があります。これはすべてのアルファベット文字の源流はシュメール文字にある、といっているのだと思います。 素人考えでは表意文字を発明するのは極めて自然な発想だし、音節文字を発明するのも自然な発想に思えます。しかし、音素文字は発想に飛躍があり、極めて人工的で不自然な気がします。アルファベットは、もしかするとシュメールに人類史上、不世出の大天才が出現したことによる偶然の産物で、この人物が出なかったら今日の地球上にアルファベット文字は存在しなかったのではあるまいか、などと考えます。これは妄想で、そんなことはなく、いずれは何処かでアルファベットが誕生したと考えるのが自然ですか。 よろしくお願いします(もう、3年も前に言語学者の名前を教わっていて、本当は啓蒙書を読めばよいのですが私の読書量では中々順番が来ません。ついついこうして断片的質問を多発することになります)。
質問日時: 2010/06/26 22:43 質問者: sono-higurashi
ベストアンサー
4
0
-
スペイン語またはポルトガル語で”勇気を持て!”はどう表現すれば良いでし
スペイン語またはポルトガル語で”勇気を持て!”はどう表現すれば良いでしょうか? ちょっとした記念にIDタグ(ドッグタグ)を作ろうと思っているのですが 一言格言みたいなのを入れようと思ってます。 英語だと何かの折りに読まれた際、書いてある内容が簡単に解ってしまいそうで 何となく気恥ずかしいので、スペイン語かポルトガル語で入れたいなぁと思います。 そこで、標記の通り”勇気をもて!”のスペイン語、あるいはポルトガル語訳を 教えて頂きたいと思います。 よろしくお願いします。
質問日時: 2010/06/26 20:20 質問者: hana-chin
ベストアンサー
2
0
-
スペイン語 再帰動詞・再帰代名詞がよくわかりません。
スペイン語 再帰動詞・再帰代名詞がよくわかりません。 この春からスペイン語の勉強を始めた者です。 ここにきて再帰動詞・再帰代名詞がわからずに困っています。 テキストには“動作が再び自分に返ってくる動詞”と書いているのですが、この日本語の意味さえわかりません。 再帰動詞を使うときとそうでないときはどう違うのでしょうか? 英語で同じ役目の用言はありますか?(自動詞・他動詞とか・・・) どなたか小学生に教えるのと同じように噛み砕いて教えていただけませんでしょうか?
質問日時: 2010/06/20 22:57 質問者: sattoki
ベストアンサー
9
0
-
ベストアンサー
6
0
-
家電とかけまして、飛行機とときます、そのこころは?どちらも___が必要
家電とかけまして、飛行機とときます、そのこころは?どちらも___が必要です。___何を入れば正しいですか?出来れば説明も付くようお願いします。
質問日時: 2010/06/20 00:31 質問者: 789cddq
ベストアンサー
3
0
-
子どもに頼まれたのですが、
子どもに頼まれたのですが、 スペイン語の歌の歌詞の意味が分かりません ネット翻訳で調べてみても単発でしかわかりません・・・ pala-シャベル? pulpero-雑貨商? chu?a soltero-ひとりぼっちのノガンモドキ? Ampatu-髪? ajonero-引き出し? guitarrero-ギター 調べて出てきたのは以上です。 以下の曲の訳詩をよろしくお願いします。 Pala pala pulpero, Pala pala pulpero, Pala pala pulpero, chu?a soltero, chu?a soltero. Ampatu cajonero, Ampatu cajonero, Ampatu cajonero, utu guitarrero, utu guitarrero. Icacu tacanero, Icacu tacanero, Icacu tacanero, hualu flautero, hualu flautero. Caray puca tucumano, Caray puca tucumano, Caray puca tucumano, hui?i salte?o, ui?i salte?o. Trala lar? larala lar? larala lar? lar?
質問日時: 2010/06/16 20:27 質問者: suyan888
解決済
15
0
-
NHK little Charoのテーマソングのことですが、アカチュリ
NHK little Charoのテーマソングのことですが、アカチュリアン、アカチュリアンと聞こえますが、まさか I can do it now と発音しているんではないですよね。アカチュリアンは人の名前ですか?もし I can do it nowと言っているのであれば、長く英語を勉強している私にはショックです。
質問日時: 2010/06/15 20:37 質問者: christiane
ベストアンサー
1
0
-
現在、情報関係の専門学校1年生です。
現在、情報関係の専門学校1年生です。 親や担任の先生からは外国語を学べば就職に有利になると聞いて習おうと思うのですが。 今の時代、英語以外に「これは学んどけばいいよ」って言語はありますか? 知人が英語よりは簡単だ、と言うことで考えているのはラテン語とドイツ語なのですがこれは果たして就職活動に有利に働きますか?
質問日時: 2010/06/15 13:22 質問者: ryuzi312
ベストアンサー
2
0
-
スペインのボティーガとは何でしょうか?
スペインのボティーガとは何でしょうか? スペインにLa Botiga del Barca ボティーガ・デル・バルサという店があるそうなのですが、このボティーガとは、スペイン語でどういう意味でしょうか? 地名?人名?それとも単語? スペインに詳しい方、教えていただけると嬉しいです。 よろしくお願いいたします。
質問日時: 2010/06/14 21:26 質問者: hito-de-hime
ベストアンサー
2
0
-
スペイン語の時刻表現
スペイン語の時刻表現 (1)今は7時45分だ、という文を作りたいのですが、どうすれば良いですか? (2)cuatroで15分の意を表しますよね。例えば、Son las cuatro y cuatro.だと「今は4時15分だ」 では、「今は4時4分だ」という文を作りたいとき、どうすればよいですか?
質問日時: 2010/06/14 03:25 質問者: Hemg
解決済
2
0
-
家電とかけまして、飛行機とときます、そのこころは?どちらも___が必要
家電とかけまして、飛行機とときます、そのこころは?どちらも___が必要です。___何を入れば正しいですか?出来れば説明も付くようお願いします。
質問日時: 2010/06/14 03:06 質問者: 789cddq
ベストアンサー
2
0
-
「ラジオでスペイン語」
「ラジオでスペイン語」 4月13日(Leccion 12)について質問です。 スキットの最後の文についてですが、 「Mirar a la gente」の「mirar」はなぜ不定形のままなのでしょうか。 主語は「yo」のはずなので「miro」になると思うのですが… 初歩的な質問なのかも知れませんが、どなたか教えて下さると嬉しいです。 どうぞ宜しくお願い致します。
質問日時: 2010/06/08 23:06 質問者: shihoko_0805
ベストアンサー
1
0
-
Roman letters and KATAKANA , Sakai
Roman letters and KATAKANA , Sakaiya claims, become a meaningless code detracting from the beauty of the Japanese language, and he urges politicians and bureaucrats to beautify their speech, too. これってどういう訳になりますか? お願いします。
質問日時: 2010/06/06 19:56 質問者: mai39
ベストアンサー
1
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報