これ何て呼びますか Part2

英語に訳せる方お願いします!

パピコは、グリコが発売しているチューブ型アイスの商標である。

食べやすいように設計されたチューブ型の容器に封入されており、アイスクリームというよりはシャーベットに近い。2本が袋に入った商品と、10本が箱に入ったファミリーパックとがある。

A 回答 (3件)

PAPICO is a trade mark of an ice cream with tube produced by Ezaku Glico Co..


It is enclosed in a tube type container designed to eat easily.
It's closer to sorbet than ice cream.
Two types of set items are on sale.
One is a bag with 2 in the bag ,and the other is a family pack with 10 in the box.
    • good
    • 2

Papico is a trademark of tube type ice that Glico is releasing.



It is enclosed in a tube type container designed to eat easily, and it is closer to sherbet than ice cream.
There are two items in a bag and a family pack in which 10 pieces are in a box.

↑これは、Google先生に聞いたものですので、間違っているかもしれません!!
(Google先生が間違っているといいたいわけではありません!!)

パピコ、おいしいですよね~。
私は、洋なし味が好きです!!甘酸っぱくて、個人的に好きです♡
    • good
    • 2

Ezaki でした。

ごめん。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報