重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

Sure is hard to walk on a leg i am not used to.

上記は、新しい義足の交換を促された際の発言です。直訳だと、慣れない片足で歩くのは確かに困難だ。

この強調の副詞sureの前に、主語のitが省略されていませんか?
それとも、このsureは名詞??でしょうか?

質問者からの補足コメント

  • ネイティブに質問したところ、「The “It” at the beginning of the sentence is optional. It sound less formal to omit the “It” but the sentence flows well and is correct either way.」との回答がありました。大変参考になりました。

    No.3の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2018/05/09 14:08

A 回答 (4件)

sure は形容詞ではあり得ません。


I am sure it is hard ...
→ sure is hard ...
という省略は、たとえ口語でも無理です。

仮主語の it だけなら、上に述べたような文脈では可能です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ネイティブに質問したところ、「The “It” at the beginning of the sentence is optional. It sound less formal to omit the “It” but the sentence flows well and is correct either way.」との回答がありました。大変参考になりました。

お礼日時:2018/05/09 14:09

はい、it が省略されています。


砕けた会話ではそういうことも起きますが、危険なので真似はしない方が無難です。

Seems she didn’t study at all. ← It seems
彼女、全然勉強しなかったみたい

Most likely she will refuse the offer.
彼女はおそらくその申し出を断るだろう
← It is most likely that she will refuse the offer.



sure は「確かに、本当に」という意味の副詞です。
口語でよく使われます。
It sure is hard to walk on a leg.
It is sure hard to walk on a leg.
どちらでも構いませんが、it sure is のほうが、強調され、is が強く読まれます。
この回答への補足あり
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。私には、 daaa-さんが指摘するとおり形容詞のsureなのか、それとも Syntactic_Structuresさんが述べるように副詞なのか、両者とも正解のようで判断できません。どちらの可能性もあり得ると判断してよいのでしょうか?

お礼日時:2018/05/09 12:03

I am sure it is hard to ~


形容詞ではないでしょうか?また sure は主観的な感想を述べるので、主語は I you he などであって it にはなりにくいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。私には、 daaa-さんが指摘するとおり形容詞のsureなのか、それとも Syntactic_Structuresさんが述べるように副詞なのか、両者とも正解のようで判断できません。

お礼日時:2018/05/09 12:02

確かに困難だ、慣れない片足で歩くことは。


ひと昔前では関係代名詞thatを使ったケースかな?。
最近は関係代名詞より分子構文や不定詞を使って表現すると聞いたような気もします。
「慣れない片足で歩く」こと、準体代名詞「こと」→関係代名詞thatに相当?。
慣れない片足で歩く、が名詞化され、主語に該当。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。「to walk on a leg i am not used to.」が意味上の主語に該当するのは理解できます。では、sureは副詞でしょうか?形容詞でしょうか?

お礼日時:2018/05/09 11:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!