アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

擬似疑問文についてなんですが、
この()に入る単語を教えてください!
お願いします!

「擬似疑問文についてなんですが、 この()」の質問画像

A 回答 (1件)

どこが疑似疑問文なのか分からないが。



Playing is what [it] is all about.

[be (all) about ~ の形で] …を目標[本質]とする
America is about freedom. アメリカで一番大切なのは自由だ
Today is not about us. Today is about you. 今日の主役は私たちではなく君だ
He is all about work. 彼は何よりも仕事を優先する
[リーダーズ英和辞典 第3版]



be (all) ~ (doing)]
[活動・仕事などの目的・本質を示して]…するということだ;
[it is (all) ~ O] すべては…だ
《◆all があると「…以外の何物でもない」という意味になる.》

Our job is (all) about guarding the place.
私たちの仕事はその場所を警備することです
It’s (all) about money.
お金がすべてだ
Life is (all) about challenges.
人生の本質は挑戦である
[ジーニアス英和(第5版)・和英(第3版)辞典]


Cellular respiration is a complicated process. Oxygen is what it's all about. We make energy from it.
呼吸は複雑なプロセスだが、酸素が一番重要だ。酸素でエネルギーを作り出すのだ。

Numerous criminal charges have been leveled on both sides, but politics is what it's all about.
犯罪の容疑がどちら側にも向けられてきたが、政治というのはそういうものだ。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!