アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

韓国語です。
「만나고 싶은 겨야」の겨야は、未来形のようですが、この前に、「いつも」の意味の「항상、늘、언제나」をつけると不自然な文章になりますか?
例えば、늘(過去から続いてる状態を強調する)を使う場合は、どのような表現にしたら、自然な文章になりますか??
詳しく教えていただけると嬉しいです。
回答よろしくお願いします(><)

A 回答 (4件)

겨야は間違いです。

거야です。未来形とかではないです。것이야の口語体です。것(もの、こと)+이다(である) 日本語にすれば、「ことなの。」みたいなものです。

未来形にしたいのなら、動詞の싶다の接続の形を싶을にします。

항상/늘/언제나のどちらかを使っても文脈的よりますが(それは、前の文によれば、不自然かもしれません・・・が文法的な間違いはないです)、問題ではないです。ただ、前にも言ってように、地域と人によって選択は異なります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答どうもありがとうございます!
丁寧で詳しい説明、とてもわかりやすいです^ ^
どうもありがとうございました!

お礼日時:2018/08/25 17:56

만나고 싶을 거야! です 未来で「会いたいかもしれない」


いつもの意味の「항상,늘,언제나」を使っても構わないですが、
それを使うときには
만나고 싶을 거야 より
보고 싶을 거야を良く使います
(보고 싶을거야 = 만나고 싶을 거야 = 会いたい)

언제나 보고 싶을 거야
늘 보고 싶을 거야
항상 보고 싶을 거야
の方が自然だと思います
    • good
    • 0
この回答へのお礼

度々の回答、どうもありがとうございます^ ^
お礼のついでのようで申し訳ないのですが、「만나다」と「보다」の違いはなんでしょうか?? 両方とも「会う」という意味だと思うのですが…(><)

お礼日時:2018/08/25 21:10

만나고 싶을 거야は「会いたいかもしれない」ではありません。

どちらかというと「ーたくなるだろう」、「-たいだろう」「-たくなるに違いない」のようなニュアンスです。

싶을が未来形と言いましたが、よくわからない現在のことを推測するときにも使えます。自分のことなら未来のことになりますが、よくわからない他人のことなら現在の場合にも使えます。自分のことならもっ確信的、他人のことならもっと推測のニュアンスになります。

만나다は会う、보다はみるです。もちろん、보다も「会って"見る"」という意味で、会うと言ういみにもなります。見るには会わなければならなかったですからね、つい最近までは。しかし、만나고 싶다といえば、具体的に物理的にどこかで会いたいというニュアンスに、보고 싶다と言えば漠然としてあの人の顔がみたい、恋しい(loveではなく、コーヒーが恋しくなるみたいな)というニュアンスです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなり、申し訳ありません、
とてもわかりやすい説明、どうもありがとうございます(><)
回答、どうもありがとうございました!

お礼日時:2018/08/26 12:56

goo-king 씨 국문학과인가요?

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!