dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

君子(くんし)は本(ほん)を務む、本立ちて道生きる、孝悌(コウテイ)の者(もの)、それ仁(ジン)の本たるか。子曰く、巧言令色(こうげんれいしょく)、鮮(すく)なし仁(に)。私の翻訳は正しいですか。教えてくださいいませ。

「君子(くんし)は本(ほん)を務む、本立ち」の質問画像

A 回答 (6件)

君子は、根本的なもの・本質的なものを大切にする。

そうすれば自ずと進むべき道、正しい道がわかってくる。
父母に孝行で、兄によくしたがう者は人間愛の基本を実践する者である。
言葉を飾り、表を繕う者は人間愛に乏しい者である。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

うーん・・・

可以看看我的日语汉字的假名对吗?仁はジンですか。仁はにですか。我写的还通顺吗?谢谢您

お礼日時:2018/08/27 15:11

好吧,那我没办法了..

    • good
    • 0
この回答へのお礼

天才やな

谢谢您
耽误您宝贵的时间!
我的微信号是:18660355510。
方便加我一下

お礼日時:2018/08/27 23:39

去商店下载下载这个软件,然后搜我那本书就行了,软件里全是过了版权期限的免费提供的书,很多大文豪的书都可以找到


我记得好像也有网页版
「君子(くんし)は本(ほん)を務む、本立ち」の回答画像5
    • good
    • 0
この回答へのお礼

在网上找到了。但是我要的不是现代译本!我要的是古代译本,而且不会的汉字还有假名注释。我想了解古代的汉语和日语的关系!

お礼日時:2018/08/27 23:14

青空文库可以找到免费的论语翻译下载

「君子(くんし)は本(ほん)を務む、本立ち」の回答画像4
    • good
    • 1
この回答へのお礼

怎么用?我在中国能用吗?

お礼日時:2018/08/27 23:05

问问题可以,麻烦不要贴一些无关的图好吗...

    • good
    • 1
この回答へのお礼

好的 知道了

お礼日時:2018/08/27 22:56

仁はジンです。

仁義礼智信はジンギレイチシン。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

Thank you

谢谢您

お礼日時:2018/08/27 17:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!