No.2ベストアンサー
- 回答日時:
補足説明します。
chuchaのような卑猥な言葉は自分に対して使えば「畜生、糞ったれ、くそっ」というような意味になります。
gueonは間違いなくhuevonの訛った発音です。これも未知の人に使えば侮辱語、親しい人に使えば「アホ、ばか、間抜け」的な語感です。兄弟や親友はよく使うでしょう。
Patuo 悪魔から転じてそのような意味(人の信頼を裏切る様な人)で使われるのは納得です。
どれも使わないほうが良い俗語です。
詳しい説明感謝いたします。
知らない人に使うと屈辱語を親類間では普通に使われるなんてすごいですね。
>どれも使わないほうが良い俗語です。
そういう言い方もあるんだぐらいでとどめておきます。意味がわかっておかげですっきりしました。どうもありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
使ったことがないので自信ありませんがスラングで相手をののしる言葉だと思います。
スペイン語はこのような言葉が豊富です。chucha 元の意味はメス犬、転じて女性性器を指す。卑猥な言葉で女性をからかうことをchuchearといいます。
El weon huevonの発音どおりの表記か。huevo(
卵)⇒huevon大きな卵⇒のろま、くず⇒男性性器(玉)
Patuo これは知りません。発音から推測すると元の語は
patudo(悪魔 またはデカ足)
最高のののしり言葉を三つ並べた感じですね。
この回答への補足
しつこく聞いてみたところchucha は感嘆文?みたいなことを言っていました。英語でいうoopsみたいなと。
あとweonはgueonと本当は書くらしい?みたいなことも言っていましたが、どちらにせよ辞書に載ってないもよう。gueon=guy と言ってました。
patuoは仰るとおりpatudoからきていると言っていましたが、人の信頼を悪用?裏切ったりする人とのこと。私がスペイン語は話せませんので、英語で話していますが、彼の英語は私以下ですので、説明されてもよくわかんないんですよ。
これつなげてもさっぱり意味がわからないですよね?私にはわからないです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(アニメ・マンガ・特撮) ガンダムの監督 富野節をどう思いますか? 私は好きでした(笑) 3 2023/05/25 19:00
- 英語 Luv Connection という言葉の意味 1 2022/11/29 15:37
- 英語 ねぇを英語で?? 5 2022/07/03 14:33
- 中国語 中国語でキスを意味する言葉 2 2022/09/03 10:11
- 片思い・告白 好きな人(高校同級生)がいるのですが、日本語ペラペラ(日本のスラング普通に使いますし使い分けもできる 5 2023/07/09 06:38
- 英語 母国語が英語以外の国で、第二言語として英語を話せる割合が多い国ってどれくらいですか? 3 2023/02/05 21:18
- 英語 英語話したくても発音によってとんでもない言葉になりそうで怖くて話せません。 例えば「(please) 6 2022/09/20 09:16
- 日本語 意味とは何か? どこにあるのか?(Ⅱ) 4 2022/04/21 13:35
- 英語 英語のスラング、TMSについて 2 2022/06/08 22:57
- ドイツ語 祖父 または 曽祖父の影響で 未だに、旧制高等学校のスラングを使っている人はいらっしゃいますか? 私 2 2023/06/29 01:48
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報