電子書籍の厳選無料作品が豊富!

韓国語分かる方!!!

집에는 잘갔습니까?

これって日本語訳にするとどういう意味ですか??
翻訳アプリを使うとよくわからない翻訳になってしまったので教えて欲しいです!!

質問者からの補足コメント

  • 部屋の画像を見て素敵だねと褒めた後に来た文章なので「家によく行くの?」という会話は不自然というかよくわからないなって思って違う翻訳とかがあれば教えて欲しいです!!

      補足日時:2018/12/12 01:41

A 回答 (4件)

家には無事に着きましたか。

    • good
    • 0

집에는:家には


잘:よく(ちゃんと)
갔습니까?:行きましたか?

なので
「家にちゃんと着きましたか?」
といった意味になるかと思います^^
    • good
    • 0

갔は「行く」の過去形だから「行きましたか?」と言ってます。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!!

お礼日時:2018/12/15 20:32

家にはよく行ったの?


じゃないかな?

翻訳アプリを使うときは、1文字ずつ改行してみるとより正確なのが出ますよ
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました!!

お礼日時:2018/12/15 20:32

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!