プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

スペイン(多分)のSanta Féria という音楽グループの 「Pinesa en Mi」という曲の日本語訳をして頂きたいです。

この曲のカバーバージョンを聞いて、曲調が凄く好きになったのですが、スペイン語が分からず、意味が気になってしょうがないです..!!

全部の歌詞を訳して頂けると凄く嬉しいですが、
大変だと思うので、こういう曲、とざっくりとしたニュアンスだけでも嬉しいです。

お願いします。

A 回答 (1件)

英語でもいいですか?


繰り返しは省略します。

Instead of thinking about him
Instead of living crying for him

Think of me
Cry for me
Call me
Do not talk to him

Think of me
Cry for me
Call me
No, do not talk to him
To him
Do not cry for him

You know that a long time ago
Time I love you
I love you
I love you

I want to make you very happy
Let's take the first plane
Destined for happiness
Happiness for me is you


My life
If I love you night and day
The seven faces to my heart

最後の所はよく分からんが、まあ彼じゃなくて僕を好きになって、幸せになろう、ってことです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!