プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語で「データを発表する」は何と言いますか?

make a presentation 以外にどのような言い方ができますか?

present the data などは伝わる&よく使いますでしょうか?

宜しくお願い致します。

A 回答 (3件)

make a presentationだけでは、データが入っていないし、「プレゼンをする」という漠然とした意味になってしまいます。


present the dataですと、何もプレゼン形式での発表はもちろん、一人の人への提示でも、データを見せるという意味で使えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

present the data 使えるのですね。ありがとうございます。

お礼日時:2019/05/23 14:00

Presentの他にIssue、Release、Publishなども状況によっては当てはまるかもしれないですね。


Declare
    • good
    • 0
この回答へのお礼

他のも確かにですね。ありがとうございます。

お礼日時:2019/05/23 14:00

The data will be released.

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2019/05/23 22:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!