友達と文章で会話をしていました。
これは旅行を今度行くか? 話をしていて、その経費の事をお互いに話していました。
私が、友達の旅費を少しサポートしてあげる事を提案していました。
友達は多分旅行には行きたいと思っているのですが、下記の文章で回答が来ました。
1番目の文章も、つづけて一つの塊で考えると意味が良くわかりません。
文章を分けた場合は、Only you. What about me. あなただけ わたしはどうなの?
意味はこんな感じでしょうか?
3番目のAskも 1.私はそんな大きなことは言え(問え)ない。 2.私はそんな大きなことは頼めない。
同じAskでも頼めないのと言え(問えない)ないのでは内容が全く違ってしまいます。
頼めない=旅行には行かれない。
言えない(問えない)=行くけれど金額についてはおまかせ
どのように思いますか?
皆さんのご意見を聞かせて下さい。
1.Only you what about me.
2.My expenses .
3.I can't ask you that big.
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
こんなところですかね?
1. そんなこと言ってくれるのは君しかいない。
2. それは私が出すしかないよ。
3. そんなお金を君に出してくれなんて言えないよ。
回答ありがとうごさいます。
内容を分かりやすく翻訳して頂きありがとうございます。
1番も3番も分かりにくいですが、日本人的に考えたら私も同感です。
実は、後でまた会話をして少し相手に尋ねたことがあります。
私: 旅行行くのやめる?
友達:勿論いきます。
行きたいけれど、友達からは言えないと言うのが本当の気持ちです。
No.3
- 回答日時:
3については皆さんと同感ですが、お金のことなので、ここで聞かずにご本人に確認した方がいいですよ。
ただし、それ以前の問題として、友達同士の旅行でお金のバランスを悪くするのはおすすめしません。どうしても金銭的にサポートするなら、お友達にお金以外の例えば、お友達の母国での通訳などを負担してもらうという手もあろうかとは思いますが。回答ありがとうございました。
お金の話はシビアですからね、ご心配ありがとうございます。
私個人の気持ちですが、もしお金を100%サポートしてあげても、後になって後悔しない、差し上げる気持ちで割り切って考えています。
SNSですから詳細な事は明記できませんが、通訳などはすでにして頂いた事もあり、外国で何度も会ってきました。
ですから、今では英語はとてもラフになって会話してくるので、良くわからない事が多く、たまにこちらのサイトで皆さんに質問をさせて頂いております。
それよりも、相手の友達が重荷に感じなければ良いのですが?
私はそんな事を考え、そちらの方を心配していましたが、後日、改めて旅行の事を聞いたら、友達は勿論行くと言っていました。
それで良いと思っています。
No.1
- 回答日時:
1.はよくわからないですね。
3.の
あなたにそんなにたくさん負担してもらうことはできない
というのが結論だと思いますが、、、
・全然問題ないよ と言っていいものなのか、
・あなたがお金持ちになったら、誰かを旅行に連れて行ってあげればいいのよ でいいのか、
・もっと、費用感が少なめな旅行を提案したらよいのか、
ちょっと、読み切れませんね。
回答ありがとうございました。
そうですか? どちらかと言うと行かれない方なのですね?
わかりにくい質問で申し訳ありませんでした。
SNSなのであまりはっきりとした事が明記できませんので。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 英語 What is the ~~~? という疑問文はありますか? 3 2023/08/06 06:16
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 アメリカ人の友人のチャット内容がわかりません。 5 2022/03/31 23:28
- 英語 「I mean if you ask me there's gonna be good lookin 1 2023/07/20 23:27
- 日本語 こんにちは。 “終わっかぞ” と “終わりだ” の差を教えていただけますか。 For example 3 2023/03/11 20:39
- 英語 提示文は、全否定か部分否定のいずれなのか等について 1 2023/04/16 17:58
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- 英語 訳を知りたいです、 5 2023/05/21 13:37
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
旅行は時代遅れですか?
-
「旅行に行く」と言う表現です...
-
今度女友達と旅行に行きます。...
-
旅行丸投げの友人 疲れた
-
助けて下さい(:_;)彼女が今週の...
-
旅行中に無言になる友人
-
旅行したい 旅行に行きたい ど...
-
旅行前日に深夜帰宅する夫。 来...
-
旅行中に突然の仕事呼び出し!...
-
風邪でデートをドタキャンした...
-
既婚者が友達と旅行に行くのは...
-
高齢者を家に置いて旅行に行っ...
-
困っています。彼女が旅行大好...
-
こんな私は嫁として最低な人間...
-
友達と外泊ばかりする妻につい...
-
なぜ旅行に行くのは若い男性よ...
-
49日があけない間に旅行が・・・
-
旅行の予定をあってすでに予約...
-
姉弟や兄妹での旅行について
-
体調不良で旅行をキャンセル ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
旅行丸投げの友人 疲れた
-
旅行中に無言になる友人
-
「旅行に行く」と言う表現です...
-
旅行の〈和語〉
-
既婚者が友達と旅行に行くのは...
-
旅行の予定をあってすでに予約...
-
体調不良で旅行をキャンセル ...
-
どれくらい仲良い人と旅行に行くか
-
風邪でデートをドタキャンした...
-
助けて下さい(:_;)彼女が今週の...
-
今度女友達と旅行に行きます。...
-
旅行を取りやめ葬儀に出席すべき?
-
妻が友達と旅行に行くといった...
-
彼女と旅行の約束してたのです...
-
海外旅行に行きます、が友人が...
-
友達と外泊ばかりする妻につい...
-
旅行に行ってはいけないでしょ...
-
旅行代金の立替について、意見...
-
義理の両親との旅行費負担
-
旅行日前日に身内に不幸…。予定...
おすすめ情報