I am in a long-distance relationship and I recently had a birthday. My fiancee is working overseas, and on my birthday, she never got to wish me a happy birthday. She knew the date and didn't forget. When I asked her about it, she claimed she was angry at a conversation we had the previous night, yet we had left off saying "I love you" to each other. She claims she was sad and angry the whole day of my birthday, yet she acknowledged working, swimming and going to a work party after.
ここでのgot toとleft offはどのような意味でしょうか?あと、acknowledgedはadmittedと同意でしょうか?よろしくお願いします
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
get to 動詞 は、~するに至る ですから、「誕生日おめでとうと言ってはくれていない」という意味です。
left off は、Leave の過去ですから、I love youと言って電話などを切った=最後にI love youで別れた。ということです。
acknowledgedはadmittedと同意でしょうか?
Acknowledgeは、単に彼女のほうから、これこれをしたということを認めている。Admittedのほうが、何かを聞かれてそれを認めたという意味で少し強い気がしますが、ここではだいたい同じような意味です。
No.2
- 回答日時:
ここでadmittedを使ってしまうと、読者は「私」が彼女を問い詰めた結果、彼女が「実はこれこれこういうことをしていた」とadmitしたのだと解釈しがちです。
しかし、 acknowledgedなので「(どうやら彼女は) working, swimming and going to a work party afterしたという自覚はある(ようだ)」みたいなニュアンスです。つまり、問い詰めたわけではなく、いろいろな話をしているうちに彼女がその日に何をしていたかが判明して、「私」は「え? そんなことしてたん?」と思った、という流れなのかな、と読者は想像することができるわけです。つまり、ふたりの会話が嚙み合っていないのかもしれないと想像できるわけです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 訳し方を教えてください! 2 2022/12/26 19:45
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英語の完了不定詞について 2 2023/06/11 17:57
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 Feelings: Sometimes our feelings are very strong. 1 2023/05/08 18:07
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
英語の改行位置について
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
外国人の友達によく、How did y...
-
How long will it take? と、 H...
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
over and over と again and again
-
watch TV? watch the TV?
-
69って英語では、特別な意味あ...
-
HurryとQuick の違い
-
Just say・・・って??
-
英語の意味
-
"protective"という言葉の意味??
-
AWOOGAってどんな意味?
-
invoke とevoke
-
suburb と suburbs
-
平均averageとmeanの違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
英語の改行位置について
-
外国人の友達によく、How did y...
-
shine on って、日本語でどん...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
How long will it take? と、 H...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
master baby とはどのような意...
-
ranch の裏の意味ってありま...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
MY LOVE これの意味を教えて...
-
「一辺倒にはいかない」ってお...
-
HurryとQuick の違い
-
over and over と again and again
-
【Fuck】・【Fuck you】の意味...
-
respectable/respectfulの覚え...
-
フーチークーって何?
-
平均averageとmeanの違い
おすすめ情報