dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

「首座海外抗日戦争記念館」の文章で、「首座」と言うのは、日本語でどのように訳せば良いでしょうか?

「中国語の意味を教えてください」の質問画像

A 回答 (3件)

「初めて,それが最初であること」の方が


WWll PACIFIC WAR MEMORIAL HALL
OPENING CEREMONY
にピッタシですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

良く解りました。

有難うございました。

お礼日時:2019/08/31 22:07

この場合、「首座」というのは「初めて,それが最初であること」の意味

    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございました。

お礼日時:2019/08/31 22:08

一番上位の席に座る資格のある人

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!