No.1
- 回答日時:
難しい字の方は繁体字と言って中国で昔から使われてきた漢字。
台湾ではこちらの文字が使われます。簡単な字の方は簡体字と言って中華人民共和国成立後に文字の普及を目的(その頃は中国語を話せても読み書きが出来ない人が多かった)制定された文字です。
https://dokochina.com/sim2tra.htm
日本でも戦後、旧字体から新字体に変更された文字が沢山あります。
http://www2.japanriver.or.jp/search_kasen/search …
No.2
- 回答日時:
繁体字と簡体字があります。
日本人は繁体字ならなんとか意味が通じますが、
簡体字はちんぷんかんぷんです。
繁体字を使っている国のひとは、
簡体字は読めないでしょう。
ハングルが読めないように。
ということで、
日本語に併記されるのは、英語、ハングル、
繁体字、簡体字になるようです。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
>中国語だけ2語で
>書かれてる場合がありますが、広東方言?上海方言?
書かれている言語は中国語の標準語である普通話(≒北京語)で2種類あるのは大陸で使われている簡体字バージョンと台湾・香港で使われている繁体字バージョです。
>なんとなく理解できてわざわざ
>2語表記しなくても良い感じではないのでしょうか?
多分、簡体字表記だけで大体理解できるでしょう。日本の漢字で繁体字より画数の少なくなっているものも、大陸の簡体字も、元はと言えば漢字文化圏で日常略字として使っていた文字を「正字」としただけで、突拍子もない文字を採用したわけではなりません。東京は繁体字も同じで、簡体字では东京と書きますが東を日本でも东と書くでしょう。日本字の機会を繁体字では機會と書き、簡体字では机会と書きますが、机の音は同じなので、文章の途中にあれば大体わかります。本当に違うのは文字だけで言語ではありません。
中国現代の文学者で日本でも知られる人に魯迅と老舎があります。魯迅は浙江省紹興の生まれですので中国語でも呉語をしゃべったでしょう。老舎は北京生まれの北京育ちですので、彼の小説は北京語で書かれています。しかし彼らの小説を広東語や他の中国語に訳したものはありません。翻訳する必要が無いからです。北京語、広東語、上海語など、書いてしまえば教育を普通に受けた中国人なら誰でも読めます。
中国の新聞の北京で発行された人民日報や香港の大公報などもお互いがそれぞれを翻訳することなくそのまま読むことができます。書き言葉になると互いに通じるのです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 歴史学 大清帝国や中国が同じアジアの日本やトルコの様に近代化出来なかった理由は何ですか? 恐らく中国は文盲が 7 2023/06/26 02:59
- 中国語 中国は北京語と広東語があって、日本の方言とは違って全然伝わらないと聞いたのですが、発音が違うってこと 5 2022/05/02 10:46
- 英語 関係代名詞節内の複文の可否とルールについて 1 2022/08/02 11:08
- その他(社会・学校・職場) 平均的日本人の頭は悪くはないはずですし、学校で習う内容が幼稚というわけでもないのに、世間には幼稚な大 7 2023/04/05 20:51
- 中国語 新しい中国語入力ソフトを発明しました 22 2023/02/06 07:13
- その他(言語学・言語) 厳密に言うと漢字使用言語の筆記能力は 実使用の日本語、中国語 使用者以外かなり困難で 2 2022/04/18 10:25
- 電車・路線・地下鉄 総武本線(千葉ー銚子間)について ①アナウンスや日本語表記では『総武本線』とわざわざ?正式名称を使っ 9 2022/09/02 12:16
- 邦画 映画『四月物語』の題名は旧約聖書:民族の系譜を表現するとともに露国ウクライナ侵攻の結末を暗示してる? 1 2023/05/03 06:05
- 日本語 「~人」と「~名」の使い分け 2 2022/06/02 11:59
- 歴史学 日本は唯一、世界の上を行っている国ですよね? 3 2023/06/04 10:53
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国語で「凪」という言葉につ...
-
Windows標準の中国語(繁体字)...
-
中国語でマジックテープ
-
中国人への手紙、知恵をお貸し...
-
中国語のMENUを作っている...
-
医学用語の中国語に翻訳をお願...
-
Zhè běn shū shì zài Qiūyèyuán...
-
中国語の机
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
ピンイン→簡体字
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
中国語読める方教えてください...
-
中1です。 12と18と60の最小公...
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
羅城門の品詞分解
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語で「凪」という言葉につ...
-
Windows標準の中国語(繁体字)...
-
中国語でマジックテープ
-
Google翻訳中国語2個あるけどど...
-
中国語の机
-
台湾中国語の「トイレ」を表す...
-
簡体字の乌と鸟の違いはなんで...
-
中国人は繁体字読めますか?
-
台湾人は簡体字読めますか?
-
台湾の国語(中国語・普通語・...
-
「パッヘルベルのカノン」 中...
-
広東語の句読点について
-
「禮」の繁體中国語
-
中国語(簡体字と繁体字)を教え...
-
簡体語、繁体語という呼び方
-
中国語のMENUを作っている...
-
Windows上の中国語(繁体字)ゴ...
-
インターネット上の中国語の無...
-
以下の農薬名の中国語訳を知り...
-
注音符号のタイピングが練習で...
おすすめ情報