プロが教えるわが家の防犯対策術!

日本語を勉強中の中国人です。ある外国人向けの日本語教科書についてお伺いいたします。なぜ下記の文型の否定形は「〜は〜ではありません」と教えないのでしょうか。

肯定形:〜は〜です。
否定形:〜は〜じゃありません。

また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (3件)

あくまで、私個人の意見ですが、特に全く意味はないと思います。


自然な話しの表現では~は~じゃありませんや、~は~じゃないを一般的に使うと思います。
~は~ではありませんは、初対面の人や、目上の方に使う気がします。少し表現が硬いです
    • good
    • 2

日本語には「話し言葉」と「書き言葉」というのがあります


「じゃありません」は話し言葉
話しをしている時に使う言葉ですね
「ではありません」は書き言葉
文章を書く時使う言葉です
    • good
    • 0

たぶん、会話を前提とした教科書のためと考えられます。



「じゃ」は会話体で書き言葉ではなく、文章などでは「〜は〜ではありません」を使用します。■
    • good
    • 0
この回答へのお礼

みなさん、ありがとうございます。いい勉強になりました。

お礼日時:2020/11/27 00:02

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!