
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
草原の最も美しい花 真っ赤なイトハユリ(萨日朗)
地の果てまで夢をいたせば、 花の香に満ちる
さすらう人よ、心に彼女がいると
千里万里も離れても振り返ることができる
草原に一番美しい花 真っ赤なイトハユリ
炎のように熱烈で 炎のように奔放
ひたむきな人よ こころに彼女がいれば
とこしえの幸せがある。
世界がどれほど広くても その広さのまま
道が遠ければ、それだけ幸せは長い
馬追いのメロディアスな琴音を聞き慣れて
この水草豊かな牧場が恋しくなってくる
一筋の赤さが 咲き乱れる
川が長ければ それだけ幸せは長い
遊牧民の自由な生活に慣れたなら
愛する人がそばいれば どこであってもそこは天国
で、1:08付近までの訳です。その後は繰り返していますね。
㊟イトハユリ(萨日朗)は中国語では山丹花と書きます。萨日朗はモンゴル語を漢字に音訳したものです。 モンゴル、中国北部、朝鮮半島北部、ロシア極東地区に生育する野生の百合で、花弁がカールしているのが特徴です。
イトハユリ(山丹花)
↓
https://baike.baidu.com/item/%E5%B1%B1%E4%B8%B9% …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語の意味教えてください。
-
中国語で「私は八角が苦手です...
-
金型用語教えてください。(中...
-
中国語で【歓迎 ●●研究所御一...
-
中国語で“にがり”
-
フェイスブックの表示が中国語...
-
中国語の「人性化」は日本語で...
-
中国語を教えて頂きたいです^_^...
-
日本語を中国語に翻訳して下さい。
-
急いでます。 中国語で『スレ立...
-
中国語の以上、以下
-
風が吹けば桶屋が儲かる
-
中国語でも区別はあるのでしょ...
-
中国語の日本語訳
-
中国語:「必要項目にチェック...
-
「曾经」の文字について
-
「ぜひ」と「必ず」の違い?
-
中国語ネイティブの方お願いし...
-
中国語で「お滝さん」のことを...
-
中国の住所の英語表記を教えて...
おすすめ情報