プロが教えるわが家の防犯対策術!

こんにちは。
日本語を学んでる外国人です。

日本語では名詞と名詞の間に「の」を使わなければならないと学びました。

それで、1つ聞きたいことがあります。
Lunchは昼ごはんですよね?
昼も、ごはんも名詞なのに、「の」は使わなくてもいいんですか?
「昼のごはん」はダメですか?
違いはなんですか?

教えてください。

A 回答 (4件)

昼ごはんはその場で食べる外食


昼のごはんはあらかじめ昼に食べるように備えた弁当等です
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2021/04/29 16:48

「昼ごはん」は「昼」と「ごはん」の合成語。


合成することによって二つの要素をひとつのものとして認識する。
合成語の場合、両者の関係性を表わす助詞は不要です。

「昼のごはん」は、「昼」と「ごはん」を独立した要素として、その関係性(所属)を表わしています。
「昼の!」という意味を特別に強調したい場合に使いますが、通常は合成語を使うのが自然です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2021/04/29 16:48

「朝ごはん」「昼ごはん」「晩ご飯」は


「朝食」「昼食」「夕食」と同様に、定着した単語で標準的な表現です。

「昼のごはん」は上記の表現に比べるとあまり聞かないですけど、同じ意味ですし、のんびりとのどかな響きがあって悪くないです。

「朝ごはんはいつも果物です。」と言ってもおかしくないです。
「忙しくて今日の昼ごはんは、もう菓子パンで済ませた。」と言っても文法はべつに文句言いません。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2021/04/29 16:49

昼ごはんとは昼食のニーズに合わせて調理された食事のことを指します。



昼のご飯は、昼に食べるご飯をさしますが、食べるものは朝食用に調理されたご飯でも構いません。

厳密に区別する場合は上記のようになりますが、
両者とも多義性を持った言葉ですのでそこは留意しましょう。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2021/04/29 16:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!