電子書籍の厳選無料作品が豊富!

英訳についての質問です。
私は昨日、ウーバーイーツで期間限定の月見バーガーを注文しました。
とは英語でなんと言いますか。
I ordered ~ on Uber Eats.で、ウーバーイーツで~を注文した、という英文になるのは分かるのですが、期間限定のという単語をどこに付ければいいのか分からなくて困っています。英語に詳しい方よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

I ordered a limited-time Tsukimi burger at Uber Suites yesterday.


期間限定は limited time です。ハイフンをつけて形容詞としても使えます。月見バーガーは固有名詞なねでそのままですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございます。

お礼日時:2021/10/06 17:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!