No.7
- 回答日時:
プロファイルのような在米の長い年寄りです。
アメリカ8か所に暮らしてきましたが、年代とともにアメリカの文化も随分変わってきました。
そんなところから、お隣さんがアメリカからの若い方なら、引っ越してきたあなたは何もあいさつに行く必要はないでしょう。
これから先の生活で出会ったときにあいさつすればそれでいいだけです。
その時立ち話をするか、それがどう展開するかは成り行きでいいと思います。
相手はそれで何も気分を害すことも不思議に思うこともないでしょう。
昨今のアメリカ人ならそんなもんです。
No.4
- 回答日時:
I’m 〇〇 nice to meet you
又は、Hello I am 〇〇 00 is it
Nice to meet you (こんにちわ、私は〇〇です。貴方に会えて嬉しいです)
No.3
- 回答日時:
アメリカの習慣だと近所の人がウェルカムバーティを(家に招待して)開いてあげるそうです。
私が以前借り上げ社宅(マンション)に住んでいたときNOVAの職員も部屋をシェアして住んでいました。英語が趣味だったので、臨時の通訳をオーナーから頼まれることもありました。でも、あなたが英語に慣れていないこと、悪く思う必要はありませんよ。ハローとか最低の挨拶が出来て、名前が言えてニコッとするだけでも,外国の人を敬遠しないだけで嬉しいものなのです。本来なら日本に来る人が日本語を学ぶのが自然なことなのです。下手に英語を使うとニュアンスの違いを理解しない場合,私のように失敗するのです。注意するなら日本語で怒った感じだけ伝わる方が良い場合もあるのです。あまりに夜どんちゃん騒ぎでうるさかったので、Be quiet,please!と言ったらシーンとなりました。後で分かったのですが、そう言うとお黙りなさい,みたいなニュアンスになるそうです。うるさいって日本語で言えば良かった。
特別なお客様扱いを外国の人は嫌います。家族のように気さくに接してもらう方を好みます。
片言でいいんです。もし隣人が日本人だったら気は使いますが無理してまでは付き合おうと思わないでしょ。それでいいんです
時々はスマホの力も借りて…力を入れすぎないで(気を使いすぎないで)接してみたら?
英語出来るぞという人より、話さない人とのお付き合いを望む人も多くいるの。
言葉の上では便利だけど、日本に慣れてきた外国の人が気がつくらしいよ。英語話す人の方が変わった感じの日本人に見えるとか。つまり、彼らに合わせてあげていることに気がつきはめて、本来の日本人じゃないなと思うらしい。皮肉だけど…英語の能力を彼らは日本人が思うほど特別視していないみたい。
結局は月並みだけど、人なんです。性格ですね。
新しい文化を垣間見る好機ととらえてみては?日本人は外のお店でばかり会いたがって家になかなか招いてくれないと寂しがる外国の方もいます。一度くらいは生活が落ち着いたら,コロナの状況にもよるけど,招いてあげたら喜ぶかも。そのときはクッキーと飲み物(コーヒー)で十分なんですよ。ごちそうよりおしゃべりしたいのですから。あなたもお家に招かれたら特別なお土産は無しにして,簡単なものを気持ち程度にあげて楽しい雰囲気作りに協力すればいいんですよ。身構えたりしないで、気楽にいきましょう。
英語圏の人でない場合もあるし、特別英語にこだわらなくてもいいんじゃない?
No.2
- 回答日時:
Hi! I just moved in next door, My name is ○○.
Have a nice day!
位覚えて言えれば良いですが、伝われば良いし案外伝わるので、
Hi! Nice to meet you.I’m ○○.
I started live here.
程度でも十分です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- アジア 「なぜ日本人は英語を話せないのか」というよくある疑問に対する 10 2022/05/15 00:52
- 会社・職場 ノバの英語教師の外国人は全く日本語が喋れ無いのに 教師として雇うておかしくない? 2 2023/07/24 00:41
- 人事・法務・広報 あなたならどちらを採用しますか。 この中でどれか一つ採用してください。 1 東京大学医学部卒 東海高 2 2023/02/28 12:38
- その他(悩み相談・人生相談) 海外在住なんですが、 日本語が誰にも通じない事をいい事に、変な日本語を喋っています。 外国人夫は少し 4 2022/10/08 18:15
- 留学・ワーキングホリデー 中学生 留学面接 至急お願いします!!!! 3 2022/12/14 15:44
- フランス語 フランス語は役に立つでしょうか? 世界の共通語のような役割を果たす英語を学ぶかそれともフランスに行き 6 2022/07/31 21:54
- 会社・職場 フランス語は役に立つでしょうか? 世界の共通語のような役割を果たす英語を学ぶかそれともフランスに行き 1 2022/07/31 21:42
- 英語 明日英検2級の面接があるんですが、大問3番4番でスラスラ喋ることが出来なくて少し詰まったり、あーとか 1 2023/02/18 16:24
- 英語 アメリカなど、英語圏から 1 2022/06/02 20:11
- 教育・文化 日本人は、自分以外の国の外国人にはつい英語で話しかけたり(例えばハローとかノーとかイエスとかアイドン 10 2022/12/07 23:50
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
右クリックしたときに出てくる...
-
「オールオッケー」という言葉...
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
「ピンポイント」という日本語...
-
英語のビジネスメールで
-
「毎」の読み方
-
人生をかける、の漢字はどれ?
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
「全頁」何と読みますか(ふり...
-
『目先の利益を優先してのちに...
-
会計用語の「AP or/and AR」...
-
twiceとtwo timesで、この場合...
-
「うろ覚え」ではなく「うる覚...
-
私なんてまだまだですよ〜みた...
-
日本語に似た発音をする同じ意...
-
モテる男は少子化対策を頑張っ...
-
目処(めど)と目途(もくと)
-
「あと」と「後」の違い
-
役職名の表記で「営業統括部」...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
右クリックしたときに出てくる...
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
weverseの言語設定を韓国語から...
-
「オールオッケー」という言葉...
-
英語のビジネスメールで
-
「毎」の読み方
-
日本語が下手過ぎてもう生きる...
-
「ピンポイント」という日本語...
-
What is this/that?の答え方
-
Not my business. 日本語では、...
-
私なんてまだまだですよ〜みた...
-
「あと」と「後」の違い
-
人生をかける、の漢字はどれ?
-
twiceとtwo timesで、この場合...
-
訳がわかりません
-
「全頁」何と読みますか(ふり...
-
モテる男は少子化対策を頑張っ...
-
ヒアリングの対義語は?
おすすめ情報
皆様回答ありがとうございます!
引っ越しの挨拶は、とりあえずしようという方向に纏まりました。
色々な意見ありがとうございました。