アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

腹が立ちます、なんでネットで書き込みする人は日本人が、ほとんど使わない英語を、わざと使う人が多いのでしょうか?
例)アルゴリズム、ダブルインカム,その他

私は、大阪の下町ですけど。
アルゴリズム→段取り、(手順なんて言い方も、めったにしません。)

ダブルインカム→ノコギリやん、儲かった。

そんな、まんまの言い方が大好きです。
日本人の関西人ですから!多数の人に、言葉を発信する時は、誰でも分かりやすくするのが一番、大事じゃないでしょうか?

質問者からの補足コメント

  • 日本全国の中学生から高齢者まで、すぐに分かりますか?絶対に分からない人の方が多いと思います。「ノコギリやん」これは極論で、意味は、ノコギリって大体、両方に刃が付いているでしょ、だから両方とも切れる(インカム)される」っていう意味です。勿論、親しい友人にしか使いません。ネットでも使いません。何が言いたいかというと英語圏の人たちも堅苦しい単語を使わずスラングを使う人が多いんじゃないでしょうか?

      補足日時:2021/10/17 13:55
  • 人に、みっともない」なんて無礼な回答して、シカトかよ!どっちが、みっともないんだよ!!

      補足日時:2021/10/17 14:41

A 回答 (7件)

もともとネット民は一部の ”オタク”と言うか・・・特殊な人種だったので当たり前のように通用してた用語が、


ここ10年ちょっとで 誰でも入れるようになったから 理解できない人が増えただけじゃないでしょうかね。
    • good
    • 0

どうせ日本人子供は英語教えてもモノにならないので、義務教育の時間はタコ焼きの焼き方でも教えたほういいですね!!hahaha

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。全くですね。

お礼日時:2021/10/17 17:59

>気分を害された事、重ね重ねお詫び申し上げます。


許す。
今後は↑の様な誤解を招く表現は慎むことだね。
解釈の仕方は人それぞれで、トラブルの元になるからね。
No1の回答を見れば分かると思うが、私もカタカナ語にはウンザリしている。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2021/10/17 15:17

No1,3だ。


回答者の名前を確認したかね?
それともローマ字が読めないのか?
もう一度言うが、人間違いでは済まされないぞ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

誠に、申し訳ありませんでした。↑で誰の事を指すのか、わかって頂けると思いました。しかも、貴方は一言も言っておられませんし。気分を害された事、重ね重ねお詫び申し上げます。

お礼日時:2021/10/17 15:08

No1だ。


>何処が、みっともないのでしょうか?
私は一言もみっともないとは言ってないが?
具体的、理論的に説明してくれないかね。
人間違いでは済まされないぞ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>自分が知らない、事を根拠にモノを言うのは「みっともない」ですよ。おもいっきり言ってるやん!前の文脈からして俺の事やろ?

お礼日時:2021/10/17 14:53

そのあたりの言葉、遅くとも30年くらい前から普通に使われていますよ。


ダブルインカムノーキッズ、なんて半ば流行語でした。

そんなものが特別に感じるって世間がせますぎますよ。
質問者様にとっては大阪の下町が世界の全てなのかも知れませんが殆どの日本人にとってはそこは世界の片隅にしか過ぎないんですよ。
自分が知らない、ということを根拠にモノを言うのはみっともないです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2021/10/17 13:45

ちょっと前に首相だったAさんがカタカナ英語が大好きだったんだ。


その影響じゃないかな。
Aさんもバカなら真似する奴もねって感じ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。因みに↑の回答者さん、私は意味は知ってますよ。だけど使いません。何処が、みっともないのでしょうか?具体的,論理的な,ご説明いただきたいです。お手数ですが宜しくお願いします。

お礼日時:2021/10/17 14:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!