プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

中学2年生の男子です。
ごくごく稀に、変なことで怒る先生っているじゃないですか。
教科書の表紙とか、よく色が落ちるじゃないですか。それで怒られたんですよね。
英語の授業の時なんですけど。
んでその先生が使ってるのは年季があるのか知らないけどボロボロだし。
それで、もうこの授業受けないでくださいとか言われたんですよね。
まぁ僕は中2だけど、親の都合で海外行ってたし、英検2級は余裕なんで、授業受けなくても別に必要性が感じられないのでいいんですけど。ちょっとだけ詳しく入れておくんですけど、発音もイギリス英語と、たまにアメリカ英語を使い分けれるので、先生の方が悪いくらいなんですよね。
でも、教科書がちょっと色が落ちてたりするだけで授業受けないでは異常じゃないですか。まぁ僕よりもボロボロな人はたくさんいるので嫉妬してんのかなとか思って流していました。正直僕は怒られるのは理不尽だったら傷つかないので、あーみんなこの5分で勉強できなかったじゃん。と思ってます。
精神的には大丈夫なんですけど、みんなが5分も勉強出来なくて時間奪うなって思っていて。今度また言われたらどうすればいいですか?

A 回答 (8件)

お茶好きの柔道部さんへ



もし、先生やクラスメートと帰国子女にありがちな微妙な関係になってしまっていたらの仮定の話ですが、

とりあえず、元気に挨拶はしておけばいいと思いますよ。

万が一挨拶を返してくれない人がいたとしても、向こうが恥ずかしいと思うぐらい、元気に挨拶しておけば、そのうち、挨拶してくれるはず。

もし「好きな食べ物は?」と聞かれたら、絶対に「フィッシュ&チップス」や「ブリトー」と答えないでね。「肉じゃが」か「筑前煮」辺りが受けがいいですよ。

人は、可愛がってもらってこそ、なんぼですからね。

もしかしたら、ちゃんと溶け込んでたら、まあ、大きなお世話なんだけどね。

お互い、英語好き同士、頑張りましょう!

折角、語学力がある優秀な学生さんなんだから、心身共に成長されて、将来をお任せできる成人に成られることを、心から願っています。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

はい!がんばります。回答、ありがとうございました。

お礼日時:2021/12/06 20:13

良かった、良かった。

(o^-^o)
    • good
    • 0

その後、英語の先生とはどうですか?



心配しています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

今日授業があったのですが、怒ってはいなかったですね。
ちゃんと手を挙げたら当ててくれました。少し安心しています。

お礼日時:2021/12/06 20:04

追記です。



もし、日本の学校を継続するなら、英語教師やクラスメートの発音チェックはしないほうがいいですよ。居場所がなくなったら大変。

まだ学生さんだけど、このままでは正直、あなたが中2で英検2級余裕だとしても、将来、貿易取引の商談はお任せできませんね。

商談相手の英語力チェックするから、ビジネスパートナーを怒らせて、大事な取引先と今まで培った信用を失い、大損害を受けますからね。

あなたの話が本当なら、その教科書問題の教師も雇いたくないですが。

人徳が1番大事です。人間力を高めて下さい。

ちょっと強めに言いましたが、このままでは、大事な将来が駄目になると思い、嫌われてもいいから伝えることにしました。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

発音チェック、というのは、発音はこうだよというものですよね。
友達などに発音はこうだよ、というのは控えています。
はい、2級ではあまりいいとは言えないので、今準1級と1級の勉強を同時に進めています。
はい、人間性を、高めようと思います。
もし顔に出ていたらそれは僕も悪いですので、顔に出てないのか意識してみようかなと思います。

お礼日時:2021/12/06 20:09

変な教師についての意見は、他の回答者さんと同じ意見なんですが、



お茶好きの柔道部さんには、インターナショナルスクールの方が合ってるかもしれないと思いました。

日本の学校に通っている間は、必ず留学経験の無い英語教師に当たる確率は有るでしょうし、発音その他、文法書ではおかしくなくても、「ネイティブはそんな風に言わない」という場面には出くわすでしょう。

そう感じたことは、顔に出てるかもしれなくて、先生は自信無いときに、あなたの表情を察知して、気分を害する可能性が有るだろうなあと、推測しました。

私は長い間、貿易商人として働いてきたんですが、アジア、ヨーロッパ、南米、アフリカなど様々な国の人たちが、様々なアクセントの英語を話していて、皆が皆完璧なアメリカ英語やイギリス英語では無かったし、知ってる語彙数も千差万別でした。

でも、全員お互いの利益を求めるだけでなく、違いを認めあい、尊重しあう姿勢で、商談をしていましたね。

利害関係が強く出過ぎても商売はなりたちませんし、学歴関係無く、皆必死に輸出しようとか、輸入しようと頑張っています。

日本人ほど完璧主義者はいなかった印象ですね。英検何級かとかTOEIC何点かとか気にしたりも、外国人は日本人のように気にしませんし、自分より英語力が上か下かなんかより、この商談を成功させてやる!意地でも!ってやつですよ。

日本は元々貿易国で富を築いたけど、昔はペラペラな人は極少数で、それでも経済大国を作り上げたんです。ということは、

「発音が全てではない、ジャパニーズイングリッシュは凄すぎる」

ということだと、私は思いますよ。
    • good
    • 0

教員です。



その発言はアウト。あなたの学習権を奪っているから。
親に報告して、教頭か校長に話をしてください。もしかしたら、その先生は「そんなこと言ってない」と言うかもしれないので、その時一緒に居た人(出来れば大人)を一緒に報告してください。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

今日は機嫌が良かったみたいなので、ちょっと今後言われないようにと願いながら、授業を受けますね。

お礼日時:2021/12/06 20:11

多分だけどこの文を読んだ感じだと帰国子女のあなたに嫉妬してるんでしょう。


何歳か知らないけど可哀想な人生折り返し地点の教師なんて放っておきましょう。
教育を受ける権利があることを主張して、教師には授業をする義務があると言ってください。
教えることで給料貰ってるんでしょ?
俺らがいるから教師という仕事が成り立ってるのを忘れないように。とでも言っておいてください。
    • good
    • 0

「英語の先生がアホで困っています」と教育委員会にEメールで訴えて、教育委員会から校長を通じて、そのアホな英語の教師を厳しく指導して貰いましょう。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!