アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

パエリヤとパエリアは別物でしょうか。

A 回答 (2件)

日本でいうならパエリア、スペインではパエリャといいます。

同じですね。(^o^)v
    • good
    • 0
この回答へのお礼

うーん・・・

イタリヤ語でもパエリヤですね。ちなみにロシヤ語、英語、支那語等でも。
つまり「パエリア」と呼ぶのは日本人だけだったのか・・・
でも、韓国語だと「パエ」が消えて「리아(リア)」でした。
もう、何がなにヤら

お礼日時:2022/01/22 21:52

同じ料理です。



スペイン語では、「PAELLA」で発音は「パエージャ」か「パエーリャ」です。日本の関東の人が書くと、なぜかすべての発音が伸ばす「ー」がなくなり、反対に伸ばさない発音に「ー」が書く加えられるようになっています。

私の住んでいる町名も、関東の人は「ケレタロ」と書きますが、現地での発音では「ケレタロー」です。また、MOLE(モーレ)って料理も、関東の人は「モレ」と言われるので、何が「漏れ」ているのかと不思議に思っていました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「走れケレタロー」という歌がありましたね。舞台は確かカナダの沿海州のどこかでした。
https://youtu.be/FVCS6RkJulQ?t=113

お礼日時:2022/01/22 22:38

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!