プロが教えるわが家の防犯対策術!

十年以上前から名前を間違え続ける母にイラつきます

100キンの「セリア」のことを母は「セリエ」

湯沸かし器の「ケトル」のことを母は「ケルト」

って言います

私は母が名前を間違えるたびに正しい名前を教えるんですが翌日いや数時間にはまた「セリエ・ケルト」って間違えた名前で呼んでいます

もう十年以上前からずっとです

これは一度間違えた名前で覚えてしまったからもう治らないのでしょうか?

ちなみに母は50代です

A 回答 (4件)

通じれば方言であろうが、外国語であろうが、テッシュ、シーデー、何でもあり。



「あ、あのアベックなんだか素敵!」
通じます?
お母さんはわかりますし、通じないあなたにいらつきもしません。
    • good
    • 0

私の母も同じです笑


「ペットボトル」が「ペットポトル」毎回重なるpの発音に脱力です。。
あと「トレイ」が「トイレ」とか。

他にもいろいろありますが。そんな母は今80代。たぶん50代の頃から変わっていません。
もともと粗忽で適当な性格で、いちいち気にしていないようで、本人は直す気なんて全くありません。今はもう一緒に暮らしていいのでイライラしませんが、お気持ち分かります。

ちなみに結婚前に夫を両親に紹介したとき、母はなんと夫の名前を何度も言い間違えました。例えるなら太郎という夫に対して何度も「アキラさん」とか全く違う名前で呼びかけていました。しかも毎回「アキラさん」みたいな。もう誰!?って感じの名前なんですけどね。あと娘が生まれた後も、同じように全く違う名前で何度も呼びかけていました。
    • good
    • 0

年齢を考えれば、痴呆症も有り得ます。


ただ、一般的にはNO1さまで問題無いです。

で、ご質問者様の英語の発音を、他国の人は同じように言いますでしょうか?ってことですから・・・(^o^)/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

痴呆症、懐かしい言葉ですね

ちなみに痴呆症は2003年まで使われていた言葉で、2004年(18年前)からは認知症という言葉に変わっています

お礼日時:2022/06/16 20:17

そのままで良し!



うちの母はブロッコリーのことをブッコロリーというし、キリン堂のことをモッキン堂と言う。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!